Lyrics and translation Silvina Magari - Preguntas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
aguantas
no
llamarame?
Как
ты
терпишь,
не
звоня
мне?
Cómo
puedes
ser
tan
tuyo?
Как
ты
можешь
быть
так
собой?
Dime,
jo...
Cómo
lo
haces?
Скажи
мне,
ну...
Как
ты
это
делаешь?
Para
estar
tan,
tan,
seguro.
Чтобы
быть
таким,
таким
уверенным.
Cómo
sufres,
si
es
que
sufres?
Как
ты
страдаешь,
если
вообще
страдаешь?
Cómo
pasas
el
invierno?
Как
ты
переживаешь
зиму?
Tú
no
te
acuerdas
de
Francia,
Ты
не
помнишь
Францию,
Tú
no
te
mueres
por
dentro.
Ты
не
умираешь
изнутри.
Porque
a
mi,
se
me
está
dando
mal,
Потому
что
у
меня
всё
плохо,
Acostarme
sin
ti,
no
romper
a
llorar,
Ложиться
спать
без
тебя,
не
разрыдаться,
Porque
a
mi,
me
cuesta
respirar,
Потому
что
мне
трудно
дышать,
Cuando
pienso
en
tu
olor
o
en
que
no
Когда
думаю
о
твоем
запахе
или
о
том,
что
не
Te
puedo
abrazar
más.
Могу
тебя
больше
обнять.
Cómo
archivas
lo
gigante?
Как
ты
архивируешь
гигантское?
Cómo
entiendes
lo
infinito?
Как
ты
понимаешь
бесконечность?
Puedes
ir
de
vacaciones
Ты
можешь
поехать
в
отпуск
Sin
que
yo
vaya
contigo.
Без
меня.
Cómo
trabajas
o
comes?
Как
ты
работаешь
или
ешь?
Cómo
duermes
de
corrido?
Как
ты
спишь
спокойно?
Dime
cual
es
el
secreto
Скажи
мне,
в
чем
секрет,
Para
no
morir
de
frio.
Чтобы
не
умереть
от
холода.
Porque
a
mi,
se
me
está
dando
mal,
Потому
что
у
меня
всё
плохо,
Acostarme
sin
ti,
no
romper
a
llorar,
Ложиться
спать
без
тебя,
не
разрыдаться,
Porque
a
mi,
me
cuesta
respirar,
Потому
что
мне
трудно
дышать,
Cuando
pienso
en
tu
olor
o
en
que
no
Когда
думаю
о
твоем
запахе
или
о
том,
что
не
Te
puedo
abrazar
más.
Могу
тебя
больше
обнять.
Porque
a
mi,
se
me
está
dando
mal,
Потому
что
у
меня
всё
плохо,
Acostarme
sin
ti,
no
romper
a
llorar,
Ложиться
спать
без
тебя,
не
разрыдаться,
Porque
a
mi,
me
cuesta
respirar,
Потому
что
мне
трудно
дышать,
Cuando
pienso
en
tu
olor
o
en
que
no
Когда
думаю
о
твоем
запахе
или
о
том,
что
не
Te
puedo
abrazar
más.
Могу
тебя
больше
обнять.
Se
acabaron
las
preguntas,
Вопросы
закончились,
Debo
aceptar
lo
ocurrido.
Я
должна
смириться
с
произошедшим.
Elegiste
caminar,
Ты
выбрал
уйти,
Sin
que
camine
contigo.
Без
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvia Santos Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.