Silvina Moreno feat. Kevin Johansen - Frío en los Pies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvina Moreno feat. Kevin Johansen - Frío en los Pies




Frío en los Pies
Холод в ногах
Tengo frío en los pies
У меня холод в ногах
Me despierto contigo
Я просыпаюсь с тобой
Y no que hacer
И не знаю, что делать
Más que temer
Кроме как бояться
Tienes frío en los pies
У тебя холод в ногах
Y quiero poder hacer las cosas bien (muy bien)
И я хочу иметь возможность делать все правильно (очень хорошо)
¿Confiarías en
Ты бы поверила мне
Si dijera que en el fondo nunca, nunca supe amar a alguien así?
Если бы я сказала, что в глубине души я никогда, никогда не умела любить кого-то так?
No te quiero hacer sufrir
Я не хочу заставлять тебя страдать
Pero debo confesar que no es una hazaña fácil la de amarme a mí, a
Но я должна признаться, что любить меня не так уж и легко
(C'mon
(Давай
No tengas miedo
Не бойся
Embrace the love)
Прими любовь)
Tengo frío en los pies
У меня холод в ногах
Me abrazas, me alejo
Ты обнимаешь меня, я отстраняюсь
Y no porqué (yo tampoco)
И я не знаю почему тоже)
Por protegerme
Чтобы защитить себя
Tienes frío en los pies
У тебя холод в ногах
Como si no soportase tanto amor
Как будто ты не выдерживаешь столько любви
Tanto amor
Столько любви
¿Confiarías en
Ты бы поверила мне
Si dijera que en el fondo nunca, nunca supe amar a alguien así?
Если бы я сказала, что в глубине души я никогда, никогда не умела любить кого-то так?
No te quiero hacer sufrir
Я не хочу заставлять тебя страдать
Pero debo confesar que no es una hazaña fácil la de amarme a
Но я должна признаться, что любить меня не так уж и легко
Entrecortada sugerí mi renuncia
Прерывисто я предложила свой отказ
Por el momento un acertijo nos anuncia
На данный момент нам в качестве загадки сообщается
Pero contigo voy
Но я иду с тобой
Y para estoy
И я для тебя
Así, como soy
Такой, какая я есть
(Esa
(Такой
No tengas miedo
Не бойся
Don't be afraid
Don't be afraid
Embrace the love)
Прими любовь)
(No te enrosques
(Не зацикливайся
¿Que te pasa?, batarasa
Что с тобой, зануда?
Embrace this love
Прими эту любовь
Embrace it, take it
Прими ее, возьми ее
Que enroscada, ¿eh?)
Что ты так зациклена, а?)
¿Confiarías en
Ты бы поверила мне
Si dijera que en el fondo nunca, nunca supe amar a alguien así?
Если бы я сказала, что в глубине души я никогда, никогда не умела любить кого-то так?
No te quiero hacer sufrir
Я не хочу заставлять тебя страдать
Pero debo confesar que no es una hazaña fácil la de amarme a mí, a
Но я должна признаться, что любить меня не так уж и легко
Somos dos pajaritos
Мы две птички
Nos asustamos fácil
Мы легко пугаемся
Vamos de a poquito
Давайте понемногу
Que mi corazón es frágil
Потому что мое сердце хрупкое
Somos dos pajaritos
Мы две птички
Nos asustamos fácil
Мы легко пугаемся
Vamos de a poquito
Давайте понемногу
Que mi corazón es frágil, yeah
Потому что мое сердце хрупкое, детка
Qué fortaleza
Какая крепость
Qué fragilidad ni ocho cuartos
Какая хрупкость, не смеши
Dale
Давай





Writer(s): Eduardo Cabra, Silvina Moreno

Silvina Moreno feat. Kevin Johansen - Frío en los Pies
Album
Frío en los Pies
date of release
03-03-2017



Attention! Feel free to leave feedback.