Silvina Moreno - Tiempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvina Moreno - Tiempo




Tiempo
Время
Te voy a olvidar
Я забуду тебя
Me lo prometí
Я себе это пообещала
Te voy a extrañar
Я буду скучать по тебе
Pero, es mejor para
Но так будет лучше для меня
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo
Всего лишь немного времени
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo, oh-oh
Всего лишь немного времени, о-о
No quise soltar
Я не хотела отпускать
Son años de ti
Это годы с тобой
Me vas a faltar
Мне будет тебя не хватать
En noches sin dormir
Бессонными ночами
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo
Всего лишь немного времени
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo, oh-oh
Всего лишь немного времени, о-о
Tengo que arrancarte desde la raíz
Я должна вырвать тебя с корнем
Ya voy a olvidarte, desde la raíz
Я забуду тебя, с корнем
Tengo que arrancarte desde la raíz
Я должна вырвать тебя с корнем
Ya voy a olvidarte, desde la raíz
Я забуду тебя, с корнем
Y aunque te vea en todas partes
И хотя я вижу тебя повсюду
Una sombra alucinante de lo que pudimos ser
Словно галлюцинация, тень того, кем мы могли бы быть
Y aunque me cueste abandonarte
И хотя мне трудно тебя оставить
Es como soltar a un gigante para que pueda crecer
Это как отпустить великана, чтобы он мог расти
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo
Всего лишь немного времени
Dame un poco de tiempo
Дай мне немного времени
Sólo un poco de tiempo, oh-oh
Всего лишь немного времени, о-о
Tengo que arrancarte desde la raíz
Я должна вырвать тебя с корнем
Ya voy a olvidarte, desde la raíz (Eh-ah)
Я забуду тебя, с корнем (Э-а)
Tengo que arrancarte desde la raíz (Dame un poco de tiempo)
Я должна вырвать тебя с корнем (Дай мне немного времени)
Ya voy a olvidarte (Sólo un poco de tiempo)
Я забуду тебя (Всего лишь немного времени)





Writer(s): Agustín Gamondes, Silvina Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.