Lyrics and translation Silvio Brito - Filho da Corrente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filho da Corrente
Сын потока
Eu
venho
das
cordilheiras
e
dos
pantanais
Я
пришел
с
горных
хребтов
и
болот,
Das
cachoeiras,
catingas
e
canaviais
С
водопадов,
пустошей
и
тростниковых
зарослей,
Serras,
montanhas,
planaltos,
estradas
de
terra
С
гор,
плоскогорий,
грунтовых
дорог,
Mas
foi
preciso
lutar
enfim
e
eu
vim
Но
мне
пришлось
бороться,
и
вот,
наконец,
я
пришел.
Eu
vim
trazendo
nas
mãos
o
suor
do
sertão
Я
принес
в
своих
руках
пот
пустыни,
No
coração
a
esperança
de
compreensão
В
своем
сердце
— надежду
на
понимание,
Na
minha
mente
a
memória
dos
inconfidentes
В
своей
памяти
— образы
борцов
за
свободу,
Liberta
quae
será
tamen,
amém
Liberta
quae
será
tamen,
аминь.
Sou
filho
da
corrente
que
na
vertente
do
rio
cai
Я
— сын
потока,
что
низвергается
с
горных
склонов,
Sou
sertanejo
e
não
vejo
a
hora
de
sermos
todos
iguais
Я
— житель
пустыни,
и
я
жду
не
дождусь,
когда
же
мы
все
станем
равны.
Sou
filho
da
corrente
que
na
vertente
do
rio
cai
Я
— сын
потока,
что
низвергается
с
горных
склонов,
Sou
sertanejo
e
não
vejo
a
hora
de
sermos
todos
iguais
Я
— житель
пустыни,
и
я
жду
не
дождусь,
когда
же
мы
все
станем
равны.
Eu
sou
a
terra
vermelha
que
o
vento
ventou
Я
— красная
земля,
которую
треплет
ветер,
Sou
mais
um
pássaro
triste
que
o
cego
cegou
Я
— еще
одна
несчастная
птица,
ослепленная
слепым,
Desigualdade
cruel
da
cidade
me
fere
Жестокое
неравенство
города
ранит
меня,
Por
me
fazer
ser
um
súdito
sem
rei
Превращая
меня
в
подданного
без
короля.
Eu
vou
levando
a
coragem
que
vai
me
levar
Я
несу
с
собой
смелость,
которая
ведет
меня
Na
direção
do
amor
que
pode
libertar
К
любви,
способной
освободить,
Mas
se
você
não
entende
meu
jeito,
eu
direi
Но
если
ты
не
понимаешь
мой
путь,
я
скажу,
Sou
menestrel,
não
sou
súdito,
nem
rei
Что
я
— менестрель,
а
не
подданный
и
не
король.
Sou
filho
da
corrente
que
na
vertente
do
rio
cai
Я
— сын
потока,
что
низвергается
с
горных
склонов,
Sou
sertanejo
e
não
vejo
a
hora
de
sermos
todos
iguais
Я
— житель
пустыни,
и
я
жду
не
дождусь,
когда
же
мы
все
станем
равны.
Sou
filho
da
corrente
que
na
vertente
do
rio
cai
Я
— сын
потока,
что
низвергается
с
горных
склонов,
Sou
sertanejo
e
não
vejo
a
hora
de
sermos
todos
iguais
Я
— житель
пустыни,
и
я
жду
не
дождусь,
когда
же
мы
все
станем
равны.
Sou
filho
da
corrente
que
na
vertente
do
rio
cai
Я
— сын
потока,
что
низвергается
с
горных
склонов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Brito
Album
As 20 +
date of release
09-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.