Lyrics and translation Silvio Brito - Huellas De Un Recuerdo
Huellas De Un Recuerdo
Footprints of a Memory
Las
huellas
de
un
recuerdo
The
footprints
of
a
memory
Que
me
causa
sentimiento
That
causes
me
feelings
Las
llevo
aquí
en
el
alma,
convertida
en
sufrimiento
I
carry
them
here
in
my
soul,
turned
into
suffering
La
huella
de
tu
amor
quedó
pintada
The
footprint
of
your
love
remained
painted
Como
calcomanía
en
mi
pensamiento
Like
a
decal
in
my
thoughts
Por
eso
casi
siempre
cuando
de
parranda
That's
why
I'm
almost
always
partying
Se
escucha
por
la
noche
y
se
escucha
por
la
mañana
It's
heard
at
night
and
it's
heard
in
the
morning
Se
escucha
a
toda
hora
y
se
escucha
en
la
madrugada
It's
heard
all
day
and
it's
heard
at
dawn
Mi
grito
parrandero
para
desahogar
el
alma
My
party
shout
to
unburden
my
soul
Todavía
te
quiero
I
still
love
you
Yo
no
puedo
olvidarte
mujer
I
can't
forget
you,
woman
Yo
no
puedo
apartarte
de
mi
I
can't
keep
you
away
from
me
Donde
quiera
que
voy
te
recuerdo
Wherever
I
go,
I
remember
you
Yo
traté
de
olvidarte
también
I
tried
to
forget
you
too
Pero
que
voy
a
hacer
si
no
puedo
But
what
can
I
do
if
I
can't
Yo
traté
de
olvidarte
también
I
tried
to
forget
you
too
Pero
que
voy
a
hacer
si
no
puedo
But
what
can
I
do
if
I
can't
Cuando
un
amor
se
aleja
solo
queda
el
recuerdo
When
a
love
leaves,
only
the
memory
remains
El
alma
queda
triste
llorando
sin
consuelo
The
soul
is
left
sad,
crying
without
solace
Mi
pobre
corazón
se
queja
enfermo,
pensando
únicamente
My
poor
heart
complains
painfully,
thinking
only
En
su
regreso
About
your
return
Por
eso
casi
siempre
cuando
de
parranda
That's
why
I'm
almost
always
partying
Se
escucha
por
la
noche
y
se
escucha
por
la
mañana
It's
heard
at
night
and
it's
heard
in
the
morning
Se
escucha
a
toda
hora
y
se
escucha
en
la
madrugada
It's
heard
all
day
and
it's
heard
at
dawn
Mi
grito
parrandero
para
desahogar
el
alma
My
party
shout
to
unburden
my
soul
Todavía
te
quiero
I
still
love
you
Yo
no
puedo
olvidarte
mujer
I
can't
forget
you,
woman
Yo
no
puedo
apartarte
de
mi
I
can't
keep
you
away
from
me
Donde
quiera
que
voy
te
recuerdo
Wherever
I
go,
I
remember
you
Yo
traté
de
olvidarte
también
I
tried
to
forget
you
too
Pero
que
voy
a
hacer
si
no
puedo
But
what
can
I
do
if
I
can't
Yo
traté
de
olvidarte
también
I
tried
to
forget
you
too
Pero
que
voy
a
hacer
si
no
puedo
But
what
can
I
do
if
I
can't
Si
el
recuerdo
es
vivir
yo
nunca
moriré
If
memory
is
living,
I
will
never
die
Porque
yo
a
mi
morena
nunca
la
olvidaré
Because
I
will
never
forget
my
brunette
Los
ratos
más
felices
de
mi
vida
The
happiest
moments
of
my
life
Los
paso
recordando
a
esa
mujer
Were
spent
remembering
that
woman
Por
eso
casi
siempre
cuando
de
parranda
That's
why
I'm
almost
always
partying
Se
escucha
por
la
noche
y
se
escucha
por
la
mañana
It's
heard
at
night
and
it's
heard
in
the
morning
Se
escucha
a
toda
hora
y
se
escucha
en
la
madrugada
It's
heard
all
day
and
it's
heard
at
dawn
Mi
grito
parrandero
para
desahogar
el
alma
My
party
shout
to
unburden
my
soul
Todavía
te
quiero
I
still
love
you
Yo
no
puedo
olvidarte
mujer
I
can't
forget
you,
woman
Yo
no
puedo
apartarte
de
mi
I
can't
keep
you
away
from
me
Donde
quiera
que
voy
te
recuerdo
Wherever
I
go,
I
remember
you
Yo
traté
de
olvidarte
también
I
tried
to
forget
you
too
Pero
que
voy
a
hacer
si
no
puedo
But
what
can
I
do
if
I
can't
Yo
traté
de
olvidarte
también
I
tried
to
forget
you
too
Pero
que
voy
a
hacer
si
no
puedo
But
what
can
I
do
if
I
can't
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Tenepe Morillo
Attention! Feel free to leave feedback.