Lyrics and translation Silvio Brito & Osmel Meriño - Historia De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia De Amor
История любви
No
pensé
que
al
pasar
el
tiempo
Я
не
думал,
что
по
прошествии
времени,
Después
de
olvidarnos
После
того,
как
мы
забыли
друг
друга,
Todo
fuera
así
Всё
будет
так.
No
imaginé
que
en
la
distancia
Я
не
представлял,
что
на
расстоянии,
Al
pasar
los
años
Спустя
годы,
Te
encontraría
a
ti
Я
встречу
тебя.
Puse
a
vagar
mi
cariño
Я
отпустил
свою
любовь,
Y
en
el
camino
sólo
estabas
tu
И
на
пути
была
только
ты.
Viajaba
en
mi
pensamiento
Ты
путешествовала
в
моих
мыслях,
Y
el
pasajero
que
encontré
eras
tú
И
пассажиром,
которого
я
встретил,
была
ты.
Tu,
cariñosa
y
linda
como
siempre
Ты,
ласковая
и
красивая,
как
всегда,
Sencillita
tierna
y
cariñosa
Простая,
нежная
и
ласковая,
La
mujer
que
tanto
amé
Женщина,
которую
я
так
любил.
Tu,
la
que
apartaron
de
mi
camino
Ты,
которую
увели
с
моего
пути,
Me
separaron
de
lo
que
quise
Отделили
меня
от
того,
чего
я
хотел,
Y
cualquier
noche
lloré
И
любой
ночью
я
плакал.
Quien
no
ha
llorao
por
amor
Кто
не
плакал
о
любви,
Lance
la
primera
piedra
Пусть
бросит
в
меня
камень,
O
alce
el
dedo
y
que
lo
jure
Или
поднимет
палец
и
поклянётся
Ante
el
altar
de
Jesús
Перед
алтарём
Иисуса.
Quien
no
ha
llorao
por
amor
Кто
не
плакал
о
любви,
Carece
de
sentimientos
Лишен
чувств,
No
ha
sufrido
un
desengaño
Не
страдал
от
разочарования,
Ni
lo
han
llenado
de
inquietud
И
не
был
полон
тревоги.
Nostalgia
siento
al
recordar
Я
чувствую
ностальгию,
вспоминая,
Y
evoco
con
tristeza
el
ayer
de
los
dos
И
с
грустью
вспоминаю
наше
вчера.
El
amor
llegó
hasta
mi
puerta
Любовь
пришла
к
моей
двери,
Tocó
mi
ventana
Постучала
в
мое
окно,
Todavía
tengo
guardadas
У
меня
всё
ещё
хранятся
Aquellas
cartas
que
me
hablan
de
amor
Те
письма,
которые
говорят
мне
о
любви.
Aún
conservo
aquí
en
el
alma
Я
всё
ещё
храню
здесь,
в
душе,
Recuerdos
que
me
llenan
de
dolor
Воспоминания,
которые
наполняют
меня
болью.
Hoy
cavisbajo
voy
por
mi
camino
Сегодня
я
иду
по
своему
пути
с
опущенной
головой,
De
compañero
tengo
el
olvido
Моим
спутником
стало
забвение,
Y
el
destino
es
mi
penar
И
судьба
— моё
страдание.
Hoy
ni
siquiera
tengo
aquel
amigo
Сегодня
у
меня
нет
даже
того
друга,
El
que
a
darme
un
buen
consejo
vino
Который
пришёл
бы
дать
мне
хороший
совет,
Y
hoy
lamento
mi
pesar
И
сегодня
я
оплакиваю
свою
печаль.
Hoy
te
consigo
denuevo
y
es
tarde
estás
casada
Сегодня
я
снова
встретил
тебя,
и
уже
поздно,
ты
замужем.
Siempre
el
destino
se
ensaña
conmigo
en
padecer
Судьба
всегда
заставляет
меня
страдать.
Tienes
tu
esposo
tu
hogar
y
tus
hijos
mujer
amada
У
тебя
есть
муж,
дом
и
дети,
любимая
женщина.
Si
no
es
conmigo
que
seas
muy
feliz
negra
al
lado
de
él
Если
не
со
мной,
то
будь
очень
счастлива,
дорогая,
рядом
с
ним.
La
noche
larga
yo
sufro
en
silencio
Долгой
ночью
я
страдаю
в
тишине,
Mis
penas
mis
penas
Мои
печали,
мои
печали,
Y
en
mi
silencio
quisiera
besarte
И
в
своем
молчании
я
хотел
бы
поцеловать
тебя,
Y
no
lo
puedo
hacer
Но
не
могу.
Si
el
juramento
ante
aquel
sacerdote
Если
клятва
перед
священником
Fue
de
por
vida
Была
на
всю
жизнь,
Hoy
me
resigno
a
perderte
mujer
Сегодня
я
смиряюсь
с
тем,
что
теряю
тебя,
женщина.
Cumple
con
tu
deber
Выполняй
свой
долг.
Cumple
con
tu
deber
mujer
Выполняй
свой
долг,
женщина.
Cumple
con
tu
deber
Выполняй
свой
долг.
Cumple
con
tu
deber
mujer
Выполняй
свой
долг,
женщина.
Cumple
con
tu
deber
Выполняй
свой
долг.
Cumple
con
tu
deber
mujer
Выполняй
свой
долг,
женщина.
Cumple
con
tu
deber
Выполняй
свой
долг.
Cumple
con
tu
deber
mujer
Выполняй
свой
долг,
женщина.
Cumple
con
tu
deber
Выполняй
свой
долг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marlene Aragon Mindiola
Attention! Feel free to leave feedback.