Lyrics and translation Silvio Caldas - No Rancho Fundo
No Rancho Fundo
На дальней ферме
No
rancho
fundo
На
дальней
ферме,
Bem
pra
lá
do
fim
do
mundo
Там,
за
краем
мира,
Onde
a
dor
e
a
saudade
Где
боль
и
тоска
Contam
coisas
da
cidade
Рассказывают
о
том,
что
творится
в
городе.
No
rancho
fundo
На
дальней
ферме,
De
olhar
triste
e
profundo
В
глазах
грусть
глубокая,
Um
moreno
canta
as
mágoa
Смуглый
поет
о
своих
горестях,
Tendo
os
olhos
rasos
d'água
А
по
щекам
катятся
слезы.
Pobre
moreno
Бедный
смуглый,
Que
de
tarde
no
sereno
Который
днем,
в
тишине,
Espera
a
lua
no
terreiro
Ждет
луну
во
дворе,
Tendo
um
cigarro
por
companheiro
И
только
сигарета
его
верный
друг.
Sem
um
aceno
Без
единого
знака,
Ele
pega
da
viola
Он
берет
гитару,
E
a
lua
por
esmola
И
луна,
словно
милостыня,
Vem
pro
quintal
deste
moreno
Заглядывает
в
его
бедный
двор.
No
rancho
fundo
На
дальней
ферме,
Bem
pra
lá
do
fim
do
mundo
Там,
за
краем
мира,
Nunca
mais
houve
alegria
Больше
нет
радости,
Nem
de
noite,
nem
de
dia
Ни
ночью,
ни
днем.
Já
não
contam
mais
segredos
Больше
не
шепчут
секретов,
E
a
última
palmeira
И
последняя
пальма
Já
morreu
na
cordilheira
Умерла
в
горах.
Internaram-se
nos
ninhos
Спрятались
в
своих
гнездах,
De
tão
triste
essa
tristeza
Настолько
глубока
эта
печаль,
Enche
de
treva
a
natureza
Что
окутывает
тьмой
всю
природу.
Só
por
causa
do
moreno
Только
лишь
из-за
смуглого,
Que
era
grande,
hoje
é
pequeno
Который
был
великим,
а
стал
ничтожным,
Pra
uma
casa
de
sapê
В
своей
хижине
из
соломы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamartine Babo, Ary Evangelista Barroso
Attention! Feel free to leave feedback.