Lyrics and translation Silvio Rodríguez - Debo partirme en dos
Debo partirme en dos
Должен разделиться пополам
No
se
crean
que
es
majadería
Не
полагайте,
что
это
глупость
Que
nadie
se
levante
aunque
me
ría
Пусть
никто
не
поднимается,
хотя
я
смеюсь
Hace
rato
que
vengo
lidiando
con
gente
Давно
я
борюсь
с
людьми
Que
dicen
que
yo
canto
cosas
indecentes.
Которые
говорят,
что
я
пою
непристойные
вещи.
Te
quiero
mi
amor,
no
me
dejes
solo,
Люблю
тебя,
моя
дорогая,
не
оставляй
меня
одного,
No
puedo
estar
sin
ti,
mira
que
yo
lloro.
Я
не
могу
быть
без
тебя,
смотри,
как
я
плачу.
¿Lo
ven?
ya
soy
decente,
me
fue
fácil
Видите?
Я
стал
порядочным,
мне
было
легко
Que
el
público
se
agrupe
y
que
me
aclame
Пусть
публика
соберется
и
приветствует
меня
Que
se
acerquen
los
niños
los
amantes
del
ritmo
Пусть
подойдут
дети,
любители
ритма
Que
se
queden
sentados
los
intelectuales.
Пусть
останутся
сидеть
интеллектуалы.
Debo
partirme
en
dos,
debo
partirme
en
dos...
Я
должен
разделиться
пополам,
должен
разделиться
пополам...
Unos
dicen
que
aquí
otros
dicen
que
allá
y
sólo
quiero
decir
Одни
говорят
здесь,
другие
говорят
там,
и
хочу
лишь
сказать
Sólo
quiero
cantar
y
no
importa
la
suerte
Я
просто
хочу
петь,
и
не
важно,
что
будет
Que
pueda
correr
una
canción...
С
песней...
Unos
dicen
que
aquí
otros
dicen
que
allá
y
sólo
quiero
decir
Одни
говорят
здесь,
другие
говорят
там,
и
хочу
лишь
сказать
Sólo
quiero
cantar
y
no
importa
que
luego
me
suspendan
Я
просто
хочу
петь,
и
не
важно,
что
потом
запретят
La
función...
Выступление...
Yo
también
canté
en
tonos
menores
Я
тоже
пел
в
минорных
тонах
Yo
también
padecí
de
esos
dolores
Я
тоже
страдал
от
этих
болей
Yo
también
parecía
cantar
como
un
santo
Я
тоже,
казалось,
пел
как
святой
Yo
también
repetí
en
millones
de
cantos:
Я
тоже
повторял
в
миллионах
песен:
Te
quiero
mi
amor,
no
me
dejes
solo,
Люблю
тебя,
моя
дорогая,
не
оставляй
меня
одного,
No
puedo
estar
sin
ti,
mira
que
yo
lloro.
Я
не
могу
быть
без
тебя,
смотри,
как
я
плачу.
Pero
me
fui
enredando
en
más
asuntos
Но
я
запутался
в
других
делах
Y
aparecieron
cosas
de
este
mundo
И
появились
вещи
из
этого
мира
Fusil
contra
fusil,
la
canción
de
la
trova
Оружие
против
оружия,
песня
трубадура
Y
la
era
pariendo
se
puso
de
moda.
И
рождение
эры
стало
модным.
Debo
partirme
en
dos,
debo
partirme
en
dos...
Я
должен
разделиться
пополам,
должен
разделиться
пополам...
Unos
dicen
que
aquí
otros
dicen
que
allá
Одни
говорят
здесь,
другие
говорят
там
Y
sólo
quiero
decir,
sólo
quiero
cantar
И
хочу
лишь
сказать,
я
просто
хочу
петь
Y
no
importa
la
suerte
que
pueda
correr
una
canción...
И
мне
не
важно,
что
будет
с
песней...
Unos
dicen
que
aquí
otros
dicen
que
allá
Одни
говорят
здесь,
другие
говорят
там
Y
sólo
quiero
decir,
sólo
quiero
cantar
И
хочу
лишь
сказать,
я
просто
хочу
петь
Y
no
importa
que
luego
me
suspendan
la
función...
И
не
важно,
что
потом
запретят
выступление...
Yo
quería
cantar
encapuchado
Я
хотел
петь
в
маске
Y
después
confundirme
a
vuestro
lado,
А
потом
запутаться
с
тобой,
Aunque
así
no
tuviera
amigos
y
citas
Хотя
бы
и
не
было
друзей
и
встреч
Y
algún
que
otro
favor
de
una
chica
bonita.
И
какой-то
милости
от
красивой
девушки.
Pero...
te
quiero
mi
amor,
no
me
dejes
solo,
Но...
Люблю
тебя,
моя
дорогая,
не
оставляй
меня
одного,
No
puedo
estar
sin
ti,
mira
que
yo
lloro.
Я
не
могу
быть
без
тебя,
смотри,
как
я
плачу.
No
voy
a
repetir
ese
estribillo,
Я
не
буду
повторять
этот
припев,
Algunos
ojos
miran
con
mal
brillo
Некоторые
глаза
смотрят
с
недобрым
блеском
Y
estoy
temiendo
ahora
no
ser
interpretado
И
я
боюсь,
что
меня
не
так
поймут
Casi
siempre
sucede
que
se
piensa
algo
malo
Почти
всегда
случается,
что
думают
о
чем-то
плохом
Debo
partirme
en
dos,
debo
partirme
en
dos...
Я
должен
разделиться
пополам,
должен
разделиться
пополам...
Unos
dicen
que
aquí
otros
dicen
que
allá
Одни
говорят
здесь,
другие
говорят
там
Y
sólo
quiero
decir
sólo
quiero
cantar
И
хочу
лишь
сказать,
я
просто
хочу
петь
Y
no
importa
la
suerte,
que
pueda
correr
una
canción...
И
не
важно,
что
будет,
что
может
случиться
с
песней...
Unos
dicen
que
aquí
otros
dicen
que
allá
Одни
говорят
здесь,
другие
говорят
там
Y
sólo
quiero
decir,
sólo
quiero
cantar
И
хочу
лишь
сказать,
я
просто
хочу
петь
Y
no
importa
que
luego
me
suspendan
la
función...
И
не
важно,
что
потом
запретят
выступление...
Mi
función...!
Мое
выступление...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Rodríguez
Attention! Feel free to leave feedback.