Silvio Rodríguez - En Estos Días - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvio Rodríguez - En Estos Días




En estos días
В эти дни
Todo el viento del mundo sopla en tu dirección
Весь ветер в мире дует в твою сторону.
La osa mayor corrige la punta de su cola
Большая Медведица поправляет кончик хвоста
Y te corona
И венчает тебя.
Con la estrella que guía
С ведущей звездой
La mía
Моя.
Los mares se han torcido
Моря искривились.
Con no poco dolor hacia tus costas
С не малой болью к твоим берегам,
La lluvia dibuja en tu cabeza
Дождь рисует в твоей голове,
La sed de millones de árboles
Жажда миллионов деревьев
Las flores te maldicen muriendo
Цветы проклинают тебя, умирая,
Celosas
Ревнивые
En estos días
В эти дни
No sale el sol
Солнце не восходит.
Sino tu rostro
Но твое лицо
Y en el silencio
И в тишине
Sordo del tiempo
Глухой от времени
Gritan tus ojos
Кричат твои глаза,
¡Ay! de estos días terribles
Увы, из этих ужасных дней
¡Ay! de lo indescriptible
Увы, от неописуемого.
En estos días
В эти дни
No hay absolución posible para el hombre
Нет оправдания для человека
Para el feroz, la fiera
Для свирепого, свирепого
Que ruge y canta ciega
Который ревет и поет вслепую.
Ese animal remoto
Это отдаленное животное
Que devora y devora
Который пожирает и пожирает
Primaveras
Лет
En estos días
В эти дни
No sale el sol
Солнце не восходит.
Sino tu rostro
Но твое лицо
Y en el silencio
И в тишине
Sordo del tiempo
Глухой от времени
Gritan tus ojos
Кричат твои глаза,
¡Ay! de estos días terribles
Увы, из этих ужасных дней
¡Ay! del nombre que lleven
Увы! от имени, которое они носят
¡Ay! de cuanto se marche
Увы, как только он уйдет.
¡Ay! de cuanto se quede
Увы, сколько он останется.
¡Ay! de todas las cosas
Увы, из всех вещей
Que hinchan este segundo
Которые раздувают эту секунду,
¡Ay! de estos días terribles
Увы, из этих ужасных дней
Asesinos del mundo
Убийцы мира





Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez


Attention! Feel free to leave feedback.