Lyrics and translation Silvio Rodríguez - Expedición
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viajamos
entre
la
tormenta,
Мы
путешествуем
среди
бури,
Después
de
la
explosión
de
Dios
После
взрыва
Бога,
Cada
relámpago
nos
muestra
Каждая
молния
нам
показывает
Fantasmagóricos
de
amor
Призрачные
образы
любви.
A
cada
paso
se
hunde
el
lodo,
С
каждым
шагом
увязаем
в
грязи,
Salta
un
reptil,
acechan
diez
Прыгает
гад,
подстерегают
десятки,
Cada
segundo
es
como
el
cobro
Каждое
мгновение
– расплата
De
lo
que
resultamos
ser
За
то,
кем
мы
стали.
A
bordo
de
esta
expedición
На
борту
этой
экспедиции
Va
un
loco,
un
albañil,
un
nigromante,
un
ruiseñor
Сумасшедший,
каменщик,
некромант,
соловей
Y
un
beso
espadachín
И
поцелуй-меч.
Nos
falta
un
día,
un
niño,
un
don
para
sobrevivir
Нам
не
хватает
дня,
ребенка,
дара,
чтобы
выжить.
Primero
fuimos
los
heraldos
Сначала
мы
были
вестниками,
Llevando
buenas
del
Señor,
Несущими
благую
весть
от
Господа,
Pero
excedimos
su
mandato
Но
мы
преступили
его
наказ,
Cargando
el
peso
del
dolor
Взяв
на
себя
бремя
боли.
Hoy
somos
ángeles
caídos
Сегодня
мы
– падшие
ангелы
Junto
al
que
fuimos
a
curar
Рядом
с
тем,
кого
пришли
исцелить.
Temen
que
a
nuestros
propios
hijos
Боятся,
что
своих
детей
Les
enseñemos
a
volar
Мы
научим
летать.
A
bordo
de
esta
expedición
На
борту
этой
экспедиции
Va
un
loco,
un
albañil,
un
nigromante,
un
ruiseñor
Сумасшедший,
каменщик,
некромант,
соловей
Y
un
beso
espadachín
И
поцелуй-меч.
Nos
falta
un
día,
un
niño,
un
don
para
sobrevivir.
Нам
не
хватает
дня,
ребенка,
дара,
чтобы
выжить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Rodríguez
Attention! Feel free to leave feedback.