Silvio Rodríguez - Hacia el Porvenir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvio Rodríguez - Hacia el Porvenir




Hacia el Porvenir
К будущему
Hacia el porvenir partieron sombras.
К будущему отправились тени.
Rumbo a mañana algo de oscuridad
Навстречу завтрашнему немного тьмы
Fue a sobrevivir, porque el sol de hoy
Ушло, чтобы выжить, потому что солнце сегодняшнего дня
No pudo más.
Больше не могло.
No estarán completas las auroras.
Не будут полны зори.
Quejas de lucirá la claridad,
Жалобы мои осветит свет,
Porque lo que yo tanto pretendí
Потому что то, к чему я так стремился,
Demorará.
Задержится.
Por más que quise bendecirme
Как бы я ни старался благословить себя
Y más purificarme,
И очиститься,
Yo era carne,
Я был плотью,
Yo era yo.
Я был собой.
Lo que con amor hacía una mano
То, что с любовью делала одна рука,
Lo rompía con otra el desamor.
Другая разбивала безразличием.
Yo no creo que haya sido en vano,
Я не думаю, что это было напрасно,
Pero pudo ser mucho mejor.
Но могло быть намного лучше.
Hacia el porvenir partieron sombras.
К будущему отправились тени.
Cuando no alcance, sólo podré alertar.
Когда не хватит сил, я смогу лишь предупредить.
Si alguien me oye allí, no se olvide pues
Если кто-то услышит меня там, пусть не забудет
De iluminar.
Освещать.





Writer(s): Silvio Rodríguez


Attention! Feel free to leave feedback.