Lyrics and translation Silvio Rodríguez - Paladar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llego
al
club
de
los
cincuenta
Вступаю
в
клуб
пятидесятилетних,
Y
una
mano
trae
la
cuenta.
И
чья-то
рука
приносит
счёт.
Llama
la
atención
la
suma
Сумма
привлекает
внимание
—
Desde
hoy
hasta
mi
cuna.
От
сегодня
и
до
моей
колыбели.
Cada
fuego,
cada
empeño,
Каждый
огонь,
каждое
рвение,
Cada
día,
cada
sueño,
Каждый
день,
каждая
мечта,
Viene
con
importe
al
lado,
Идут
с
ценником
сбоку,
A
pesar
de
lo
pagado.
Несмотря
на
всё
уплаченное.
Me
pregunto
qué
negocio
es
éste
Спрашиваю
себя,
что
это
за
бизнес,
En
que
hasta
el
deseo
es
un
consumo.
Где
даже
желание
— потребление.
¿Qué
me
haré
cuando
facture
el
sol?
Что
буду
делать,
когда
выставят
счёт
за
солнце?
Pero
vuelvo
siempre
el
rostro
al
este
Но
я
всегда
поворачиваю
лицо
на
восток
Y
me
ordeno
un
nuevo
desayuno
И
заказываю
себе
новый
завтрак,
A
pesar
del
costo
del
amor.
Несмотря
на
цену
любви.
Vengan
deudas,
inflaciones,
Пусть
приходят
долги,
инфляции,
Vales,
multas,
recesiones.
Купоны,
штрафы,
рецессии.
Pruebe
a
arrancarme
el
ratero
Попробуйте-ка
вырвать
у
меня,
воришки,
El
sabor
de
mi
bolero.
Вкус
моего
болеро.
Sea
quien
sea
el
gerente,
Кем
бы
ни
был
управляющий,
Me
lo
cobre
diligente
Пусть
взыщет
с
меня
усердно
(Ya
sabrá
esa
mano
cruenta
(Эта
жестокая
рука
узнает,
Cuando
le
pase
mi
cuenta).
Когда
я
предъявлю
ей
свой
счёт).
Me
pregunto
qué
negocio
es
éste
Спрашиваю
себя,
что
это
за
бизнес,
En
que
hasta
el
deseo
es
un
consumo.
Где
даже
желание
— потребление.
¿Qué
me
haré
cuando
facture
el
sol?
Что
буду
делать,
когда
выставят
счёт
за
солнце?
Pero
vuelvo
siempre
el
rostro
al
este
Но
я
всегда
поворачиваю
лицо
на
восток
Y
me
ordeno
un
nuevo
desayuno
И
заказываю
себе
новый
завтрак,
A
pesar
del
costo
del
amor.
Несмотря
на
цену
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria De Fatima Guedes
Attention! Feel free to leave feedback.