Lyrics and translation Silvio Rodríguez - Río
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
sé
que
no
hay
nada
imposible
Сегодня
я
знаю,
что
нет
ничего
невозможного
Anoche
supe
la
verdad
Вчера
вечером
я
узнал
правду
Creí
a
mi
alma
inservible
Я
считал
свою
душу
никчемной
Pero
era
cansancio
vulgar,
nada
más
Но
это
была
обычная
усталость,
ничего
более
Tú
eres
un
don
de
la
brisa
Ты
— дар
ветерка
Un
ser
de
la
resurrección
Существо
воскрешения
Un
pájaro
con
una
risa
Птица
со
смехом,
Capaz
de
arrastrar
a
la
noche
hasta
el
sol
Способная
увлечь
ночь
к
солнцу
Río,
río,
río
Река,
река,
река
Río
de
verdad
Река
настоящая
Como
un
animal
Словно
зверь,
Que
ha
sido
puesto
en
libertad
Выпущенный
на
свободу
Río,
río,
río
Река,
река,
река
Río
de
verdad
Река
настоящая
Como
un
animal
Словно
зверь,
Que
ha
sido
puesto
en
libertad
Выпущенный
на
свободу
Me
dejo
ir
en
mano
alegre,
voy
previendo
Я
отдаюсь
радостной
волне,
я
предвижу
Porque
mañana,
a
lo
mejor,
hay
un
entierro
Ведь
завтра,
возможно,
будут
похороны
Y
una
mordida
de
pantera
en
lo
más
mío
И
укус
пантеры
в
самое
сердце
Y
no
es
un
desafío
И
это
не
вызов
A
la
vida
del
sueño
Жизни
мечты
Es
que
vivo
camino
al
cementerio
Просто
я
живу
по
дороге
на
кладбище
Me
dejo
ir
en
mano
alegre,
voy
previendo
Я
отдаюсь
радостной
волне,
я
предвижу
Porque
mañana,
a
lo
mejor,
hay
un
entierro
Ведь
завтра,
возможно,
будут
похороны
Y
una
mordida
de
pantera
en
lo
más
mío
И
укус
пантеры
в
самое
сердце
Y
no
es
un
desafío
И
это
не
вызов
A
la
vida
del
sueño
Жизни
мечты
Es
que
vivo
camino
al
cementerio
Просто
я
живу
по
дороге
на
кладбище
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Rodríguez
Album
Mujeres
date of release
01-01-1978
Attention! Feel free to leave feedback.