Lyrics and translation Silvio Rodríguez - Venga la Esperanza
Venga la Esperanza
Приди, надежда
Dice
que
se
empina
y
que
no
alcanza
Говоришь,
что
стараешься,
но
не
получается
Que
sólo
ha
llegado
hasta
el
dolor
Что
дошел
только
до
боли
Dice
que
ha
perdido
la
buena
esperanza
Говоришь,
что
потерял
надежду
Y
se
refugia
en
la
piedad
de
la
ilusión
И
ищешь
утешение
в
жалости
к
иллюзии
Sé
de
las
entrañas
de
su
queja
Я
знаю,
как
ты
страдаешь
Porque
padecí
la
decepción
Потому
что
я
тоже
пережил
разочарование
Fue
una
noche
larga
que
el
tiempo
despeja
Это
была
долгая
ночь,
но
время
ее
вылечило
Mientras
suena
en
mi
memoria
esta
canción
А
в
моей
памяти
звучит
эта
песня
Venga
la
esperanza,
venga
sola
a
mí
Приди,
надежда,
приди
ко
мне
сама
Lárguese
la
escarcha,
vuele
el
colibrí
Пусть
исчезнет
лед,
пусть
летит
колибри
Hínchese
la
vela,
ruja
el
motor
Пусть
надуется
парус,
пусть
ревет
мотор
Que
sin
esperanza
¿dónde
va
el
amor?
Ведь
без
надежды
куда
уходит
любовь?
Venga
la
esperanza,
venga
sola
a
mí
Приди,
надежда,
приди
ко
мне
сама
Lárguese
la
escarcha,
vuele
el
colibrí
Пусть
исчезнет
лед,
пусть
летит
колибри
Hínchese
la
vela,
ruja
el
motor
Пусть
надуется
парус,
пусть
ревет
мотор
Que
sin
esperanza
¿dónde
va
el
amor?
Ведь
без
надежды
куда
уходит
любовь?
Cuando
niño
yo
saque
la
cuenta
В
детстве
я
подсчитал
De
mi
edad
por
el
año
2000
Мой
возраст
до
2000
года
El
2000
sonaba
como
puerta
abierta
2000
год
казался
открытой
дверью
A
maravillas
que
silbaba
el
porvenir
К
чудесам,
о
которых
пело
будущее
Pero
ahora
que
se
acerca
saco
en
cuenta
Но
сейчас,
когда
он
приближается,
я
понимаю
Que
de
nuevo
tengo
que
esperar
Что
мне
снова
придется
ждать
Que
las
maravillas
vendrán
algo
lentas
Что
чудеса
придут
не
так
быстро
Porque
el
mundo
tiene
aún
muy
corta
edad
Потому
что
мир
еще
очень
молод
Venga
la
esperanza,
pase
por
aquí
Приди,
надежда,
пройди
здесь
Venga
de
40,
venga
de
2000
Приди
с
40-го
года,
приди
с
2000
Venga
la
esperanza
de
cualquier
color
Приди,
надежда,
любого
цвета
Verde,
roja
o
negra
pero
con
amor
Зеленая,
красная
или
черная,
но
с
любовью
Venga
la
esperanza,
pase
por
aquí
Приди,
надежда,
пройди
здесь
Venga
de
40,
venga
de
2000
Приди
с
40-го
года,
приди
с
2000
Venga
la
esperanza
de
cualquier
color
Приди,
надежда,
любого
цвета
Verde,
roja
o
negra
pero
con
amor
Зеленая,
красная
или
черная,
но
с
любовью
Pero
con
amor
Но
с
любовью
Pero
con
amor
Но
с
любовью
Ay,
pero
con
amor
Ах,
но
с
любовью
Pero
con
amor
Но
с
любовью
Venga
la
esperanza,
pase
por
aquí
Приди,
надежда,
пройди
здесь
Venga
de
40,
venga
de
2000
Приди
с
40-го
года,
приди
с
2000
Venga
la
esperanza,
de
cualquier
color
Приди,
надежда,
любого
цвета
Verde,
roja
o
negra
pero
con
amor
Зеленая,
красная
или
черная,
но
с
любовью
Venga
la
esperanza,
venga
sola
a
mí
Приди,
надежда,
приди
ко
мне
сама
Lárguese
la
escarcha,
vuele
el
colibrí
Пусть
исчезнет
лед,
пусть
летит
колибри
Hínchese
la
vela,
ruja
el
motor
Пусть
надуется
парус,
пусть
ревет
мотор
Que
sin
esperanza
¿dónde
va
el
amor?
Ведь
без
надежды
куда
уходит
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.