Lyrics and translation Silvio Rodríguez - Y Nada Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Nada Más
И ничего больше
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Esta
extraña
tarde
desde
mi
ventana
Этим
странным
вечером,
из
моего
окна,
Trae
la
brisa
vieja
de
por
la
mañana
Веет
старый
бриз,
еще
с
утра.
No
hay
nada
aquí
Здесь
ничего
нет,
Sólo
unos
días
que
se
aprestan
a
pasar
Лишь
череда
дней,
что
готовы
пройти.
Sólo
una
tarde
en
que
se
puede
respirar
Лишь
вечер,
в
котором
можно
дышать,
Un
diminuto
instante
inmenso
en
el
vivir
Крошечный
миг,
необъятный
в
жизни
моей.
Después
mirar
la
realidad
После
взглянуть
на
реальность,
Y
nada
más
И
ничего
больше.
Y
nada
más
И
ничего
больше.
Ahora
me
parece
que
hubiera
vivido
Мне
теперь
кажется,
что
я
прожил
Un
caudal
de
siglos
por
viejos
caminos
Целую
вечность,
старыми
путями.
No
hay
nada
aquí
Здесь
ничего
нет,
Sólo
unos
días
que
se
aprestan
a
pasar
Лишь
череда
дней,
что
готовы
пройти.
Sólo
una
tarde
en
que
se
puede
respirar
Лишь
вечер,
в
котором
можно
дышать,
Un
diminuto
instante
inmenso
en
el
vivir
Крошечный
миг,
необъятный
в
жизни
моей.
Después
mirar
la
realidad
После
взглянуть
на
реальность,
Y
nada
más
И
ничего
больше.
Y
nada
más
И
ничего
больше.
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez
Album
Mujeres
date of release
01-01-1978
Attention! Feel free to leave feedback.