Lyrics and translation Silvio Solarte - Donde Te VI y Donde Te Veo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien
tiene
promesa
es
perseguido,
a
veces
el
mar
se
levanta
Тот,
у
кого
есть
обещание,
преследуется,
иногда
море
поднимается.
Y
luego
surge
una
avalancha
en
el
mismo
instante
para
derribarte
И
тогда
в
тот
же
миг
возникает
лавина,
чтобы
сбить
вас
с
ног
Y
hasta
declara
diciendo
que
usted
es
simplemente
un
soñador
no
más
И
даже
заявляет,
что
ты
просто
мечтатель.
Su
corazón
está
herido
por
alguien
que
dice:
tú
eres
incapaz
Его
сердце
ранено
кем-то,
кто
говорит:
ты
неспособен
Y
ya
la
armaron
contra
ti
para
derribarte
И
они
уже
вооружили
ее
против
тебя,
чтобы
сбить
тебя
с
ног.
Ellos
no
saben,
Они
не
знают,,
Que
aquel
que
te
escogió
fue
Dios
y
nadie
lo
va
a
cambiar
Что
тот,
кто
выбрал
тебя,
был
Богом,
и
никто
не
изменит
его.
Y
¡Ay!
de
aquellos
que
tocaren
con
И
Увы!
из
тех,
кто
играет
с
Tu
ministerio,
con
Dios
van
a
luchar
Твое
служение,
с
Богом
они
будут
сражаться.
Si
hoy
tú
eres
humillado,
Dios
te
va
a
exaltar
Если
сегодня
ты
унижен,
Бог
превозносит
тебя.
Quien
te
vio
derrotado,
te
verá
en
la
victoria
Тот,
кто
видел
тебя
побежденным,
увидит
тебя
в
победе.
En
la
cuenta
de
Dios
está
llegando
la
hora
На
счету
Бога
наступает
час,
Quien
te
humillaba,
y
quien
te
despreciaba
va
a
pedir
tu
autógrafo
Тот,
кто
унижал
тебя,
а
кто
презирал
тебя,
попросит
твой
автограф.
La
mano
que
te
apedreó,
va
a
tener
que
aplaudir
Рука,
которая
побила
тебя
камнями,
придется
хлопать
в
ладоши.
La
boca
que
habló
mal,
tendrá
que
bendecir
Уста,
которые
говорили
неправильно,
должны
будут
благословить
Te
van
a
ver
arriba
y
gritarán,
donde
te
vi,
donde
te
veo
Они
увидят
тебя
наверху
и
будут
кричать,
Где
я
видел
тебя,
где
я
вижу
тебя.
Y
hasta
declara
diciendo
que
usted
es
simplemente
un
soñador
no
más
И
даже
заявляет,
что
ты
просто
мечтатель.
Su
corazón
está
herido
por
alguien
que
dice:
tú
eres
incapaz
Его
сердце
ранено
кем-то,
кто
говорит:
ты
неспособен
Y
ya
la
armaron
contra
ti
para
derribarte
И
они
уже
вооружили
ее
против
тебя,
чтобы
сбить
тебя
с
ног.
Ellos
no
saben,
Они
не
знают,,
Que
aquel
que
te
escogió
fue
Dios
y
nadie
lo
va
a
cambiar
Что
тот,
кто
выбрал
тебя,
был
Богом,
и
никто
не
изменит
его.
Y
¡Ay!
de
aquellos
que
tocaren
con
И
Увы!
из
тех,
кто
играет
с
Tu
ministerio,
con
Dios
van
a
luchar
Твое
служение,
с
Богом
они
будут
сражаться.
Si
hoy
tú
eres
humillado
Dios
te
va
a
exaltar
Если
сегодня
ты
унижен,
Бог
превозносит
тебя.
Quien
te
vio
derrotado,
te
verá
en
la
victoria
Тот,
кто
видел
тебя
побежденным,
увидит
тебя
в
победе.
En
la
cuenta
de
Dios
está
llegando
la
hora
На
счету
Бога
наступает
час,
Quien
te
humillaba,
y
quien
te
despreciaba
va
a
pedir
tu
autógrafo
Тот,
кто
унижал
тебя,
а
кто
презирал
тебя,
попросит
твой
автограф.
La
mano
que
te
apedreó,
va
a
tener
que
aplaudir
Рука,
которая
побила
тебя
камнями,
придется
хлопать
в
ладоши.
La
boca
que
habló
mal,
tendrá
que
bendecir
Уста,
которые
говорили
неправильно,
должны
будут
благословить
Te
van
a
ver
arriba
y
gritarán,
donde
te
vi,
donde
te
veo
Они
увидят
тебя
наверху
и
будут
кричать,
Где
я
видел
тебя,
где
я
вижу
тебя.
Quien
te
vio
derrotado,
te
verá
en
la
victoria
Тот,
кто
видел
тебя
побежденным,
увидит
тебя
в
победе.
En
la
cuenta
de
Dios
está
llegando
la
hora
На
счету
Бога
наступает
час,
Quien
te
humillaba,
y
quien
te
despreciaba
va
a
pedir
tu
autógrafo
Тот,
кто
унижал
тебя,
а
кто
презирал
тебя,
попросит
твой
автограф.
La
mano
que
te
apedreó,
va
a
tener
que
aplaudir
Рука,
которая
побила
тебя
камнями,
придется
хлопать
в
ладоши.
La
boca
que
habló
mal,
tendrá
que
bendecir
Уста,
которые
говорили
неправильно,
должны
будут
благословить
Te
van
a
ver
arriba
y
gritarán,
donde
te
vi,
donde
te
veo
Они
увидят
тебя
наверху
и
будут
кричать,
Где
я
видел
тебя,
где
я
вижу
тебя.
Te
van
a
ver
arriba
y
gritarán,
donde
te
vi,
donde
te
veo
Они
увидят
тебя
наверху
и
будут
кричать,
Где
я
видел
тебя,
где
я
вижу
тебя.
Te
van
a
ver
arriba
y
gritarán
bien
alto,
donde
te
vi,
donde
te
veo
Они
увидят
тебя
наверху
и
будут
кричать
громко,
где
я
видел
тебя,
где
я
вижу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos E Matteus, Silvio Solarte
Attention! Feel free to leave feedback.