Silvàn Areg - Besoin d'air - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvàn Areg - Besoin d'air




Besoin d'air
Нужен воздух
On tente
Мы пытаемся
On se plante
Мы ошибаемся
On retente
Мы пытаемся снова
On se replante
Мы снова ошибаемся
Je n′ai pas toujours fait les bons choix
Я не всегда делал правильный выбор
Devant mes peurs, parfois je fuis
Перед своими страхами, иногда я бегу
Comme toi j'ai fait des erreurs
Как и ты, я совершал ошибки
Mais sans ça je ne serai pas j′en suis
Но без них я бы не был там, где я сейчас
Et même si l'on est sincères
И даже если мы искренни
On ne fait pas toujours ce que l'on dit
Мы не всегда делаем то, что говорим
En tout cas, je ferai tout pour transformer l′enfer en paradis
В любом случае, я сделаю все, чтобы превратить ад в рай
Alors comment ne pas y croire (ne pas y croire)
Так как же не верить в это (не верить в это)?
Il suffit parfois de rien pour changer de route
Иногда достаточно мелочи, чтобы изменить путь
De chemin ou de trajectoire
Дорогу или траекторию
À la fin de l′histoire (la fin)
В конце истории конце)
Ne t'en fais pas, tout ira bien
Не волнуйся, все будет хорошо
Laissez loin de moi les regrets
Оставьте далеко от меня сожаления
Pourquoi regarder derrière
Зачем оглядываться назад?
Je n′ai pas de plan A, de plan B
У меня нет плана А, плана Б
Ni de plan de carrière
Ни карьерного плана
Je le sais, demain sera meilleur qu'hier
Я знаю, завтра будет лучше, чем вчера
À la fin, la vie exaucera mes prières
В конце концов, жизнь ответит на мои молитвы
Parfois j′étouffe
Иногда я задыхаюсь
Comme toi j'ai besoin d′air
Как и ты, мне нужен воздух
Reprendre mon souffle pour aller de l'avant
Перевести дыхание, чтобы идти вперед
Mais ne pas revenir en arrière
Но не возвращаться назад
Chasser les doutes
Прогнать сомнения
Il n'y a que toi qui peux le faire
Только ты можешь это сделать
Garder confiance, ne pas s′en faire
Сохраняй веру, не волнуйся
Car demain sera meilleur qu′hier
Ведь завтра будет лучше, чем вчера
Alors comment ne pas y croire (ne pas y croire)
Так как же не верить в это (не верить в это)?
Il suffit parfois de rien pour changer de route
Иногда достаточно мелочи, чтобы изменить путь
De chemin ou de trajectoire
Дорогу или траекторию
À la fin de l'histoire (la fin)
В конце истории конце)
Ne t′en fais pas, tout ira bien (tout ira bien)
Не волнуйся, все будет хорошо (все будет хорошо)
Laissez loin de moi les regrets
Оставьте далеко от меня сожаления
Pourquoi regarder derrière
Зачем оглядываться назад?
Je n'ai pas de plan A, de plan B
У меня нет плана А, плана Б
Ni de plan de carrière, oh
Ни карьерного плана, о
Je le sais, demain sera meilleur qu′hier (qu'hier)
Я знаю, завтра будет лучше, чем вчера (чем вчера)
À la fin, la vie exaucera mes prières
В конце концов, жизнь ответит на мои молитвы
Alors on tente (alors on tente)
Так что мы пытаемся (так что мы пытаемся)
On se plante (on se plante)
Мы ошибаемся (мы ошибаемся)
On retente (on retente)
Мы пытаемся снова (мы пытаемся снова)
On se replante (on se replante)
Мы снова ошибаемся (мы снова ошибаемся)
Mais on tente (mais on tente)
Но мы пытаемся (но мы пытаемся)
On se plante (on se plante)
Мы ошибаемся (мы ошибаемся)
On invente (on invente)
Мы изобретаем (мы изобретаем)
On réinvente (on réinvente)
Мы переизобретаем (мы переизобретаем)
Laissez loin de moi les regrets
Оставьте далеко от меня сожаления
Pourquoi regarder derrière
Зачем оглядываться назад?
Je n′ai pas de plan A, de plan B
У меня нет плана А, плана Б
Ni de plan de carrière, oh
Ни карьерного плана, о
Je le sais, demain sera meilleur qu'hier (qu'hier)
Я знаю, завтра будет лучше, чем вчера (чем вчера)
À la fin, la vie exaucera mes prières
В конце концов, жизнь ответит на мои молитвы
Alors on tente (mais, mais)
Так что мы пытаемся (но, но)
On se plante (mais, mais)
Мы ошибаемся (но, но)
On retente (mais, mais)
Мы пытаемся снова (но, но)
On se replante (mais, mais)
Мы снова ошибаемся (но, но)
Mais on tente (mais, mais)
Но мы пытаемся (но, но)
On se plante (mais, mais)
Мы ошибаемся (но, но)
On invente (mais, mais)
Мы изобретаем (но, но)
On réinvente
Мы переизобретаем





Writer(s): Casus Belli, J. Anziani, M. Niakate


Attention! Feel free to leave feedback.