Sima - Ružová - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Sima - Ružová




Ružová
Rosa
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Nobody
Nobody
Nikto iný neni jak ty
Niemand sonst ist wie du
Zavriem oči
Ich schließe meine Augen
A vidím nás ako my
Und sehe uns schon, wie wir
Uhuh nás dvoch
Uhuh, uns zwei
Kúšem si do pery
Ich beiße mir auf die Lippen
A prst mám vo vlasoch
Und habe meine Hand in meinen Haaren
Pozerám naňho že "mmmm"
Ich schaue ihn an und sage "mmmm"
A on na mňa že "uuuhh"
Und er mich an und sagt "uuuhh"
Bejby či chceš, či ne
Baby, ob du willst oder nicht
Budeš ma milovať
Du wirst mich lieben
Dokonalý chlap
Perfekter Mann
Dokonalý vzťah
Perfekte Beziehung
Milujem jak si crazy
Ich liebe es, wie verrückt du bist
Ty môj ňuňu a ja tvoja bejby
Du mein Süßer und ich dein Baby
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Jaj ty
Ach du
Kde si bol doteraz, ty môj krásny? (krásny)
Wo warst du bisher, mein Schöner? (Schöner)
Milujem na tebe kúsok každý (každý)
Ich liebe jedes Stückchen an dir (jedes)
Viem, že bezo mňa si nebol šťastný (šťastný)
Ich weiß, dass du ohne mich nicht glücklich warst (glücklich)
Milujem ťa odteraz navždy uuu
Ich liebe dich von jetzt an für immer uuu
Moje kamky to vôbec nechápu
Meine Freundinnen verstehen das überhaupt nicht
Vravia, že to so mnou nezvládnu
Sie sagen, dass sie es mit mir nicht mehr aushalten
Že nevidím pravdu reálnu
Dass ich die Realität nicht sehe
Chcú ma prehovoriť na terapiu
Sie wollen mich zu einer Therapie überreden
A ja-ne ne ne!
Und ich - nein nein nein!
Nechápu, že ja ho milujem
Sie verstehen nicht, dass ich ihn liebe
Vravím-ne ne ne!
Ich sage - nein nein nein!
Nepočujem
Ich höre nicht zu
Nechápu čo je láska
Sie verstehen nicht, was Liebe ist
A čo všetko nás spája
Und was uns alles verbindet
Aké to je, keď máš vzťah
Wie es ist, wenn man schon eine Beziehung hat
Nechápu, že si fajn chlap
Sie verstehen nicht, dass du ein toller Mann bist
Nechápu, že som in-love
Sie verstehen nicht, dass ich verliebt bin
Spadla som do toho bim bam
Ich bin da reingefallen, bim bam
Mám pocit, že len snívam
Ich habe das Gefühl, ich träume nur
Vždy, keď sa na teba dívam
Immer wenn ich dich ansehe
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Jaj ty
Ach du
Kde si bol doteraz, ty môj krásny? (krásny)
Wo warst du bisher, mein Schöner? (Schöner)
Milujem na tebe kúsok každý (každý)
Ich liebe jedes Stückchen an dir (jedes)
Viem, že bezo mňa si nebol šťastný (šťastný)
Ich weiß, dass du ohne mich nicht glücklich warst (glücklich)
Milujem ťa odteraz navždy uuu
Ich liebe dich von jetzt an für immer uuu
Kde si bol doteraz, ty môj krásny? (krásny)
Wo warst du bisher, mein Schöner? (Schöner)
Milujem na tebe kúsok každý (každý)
Ich liebe jedes Stückchen an dir (jedes)
Viem, že bezo mňa si nebol šťastný (šťastný)
Ich weiß, dass du ohne mich nicht glücklich warst (glücklich)
Milujem ťa odteraz navždy uuu
Ich liebe dich von jetzt an für immer uuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu
Uuuuu





Writer(s): Dávid Hodek, Tomás Gajlik


Attention! Feel free to leave feedback.