Lyrics and translation Sima Martausová - Šťastne nedokonalá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Šťastne nedokonalá
Счастливо несовершенная
Nevyznám
sa
v
politike,
Не
разбираюсь
в
политике,
nevyznám
sa
v
mužoch
не
разбираюсь
в
мужчинах
a
niekedy
preženiem
to
и
иногда
перебарщиваю
s
pričerveným
rúžom.
с
ярко-красной
помадой.
Keď
ponúknu
dobré
jedlo,
Когда
предлагают
вкусную
еду,
nerada
sa
krotím.
не
люблю
себя
ограничивать.
Aj
pri
slivkách
v
liehu
bývam
Даже
от
слив
в
ликере
бываю
málokedy
proti.
редко
против.
Nevyznám
sa
vo
futbale,
Не
разбираюсь
в
футболе,
dokonalá
nie
som.
совершенной
не
являюсь.
Veď
aj
v
noci
po
dvanástej,
Ведь
даже
ночью
после
двенадцати,
dám
si
ružu
s
mäsom.
съем
булочку
с
мясом.
Dlho
spávam
a
tiež
míňam
Долго
сплю
и
ещё
трачу
na
doplnky
rada.
на
аксессуары
с
удовольствием.
Naivná
a
tvrdohlavá
Наивная
и
упрямая
do
vlastných
jám
padám.
в
собственные
ямы
падаю.
Usmievam
sa,
no
aj
mračím,
Улыбаюсь,
но
и
хмурюсь,
bývam
sem-tam
zvláštna.
бываю
временами
странной.
Keď
topím
sa
a
pekný
plavčík
Когда
тону,
а
красивый
спасатель
inú
vodu
zvlášť
má.
другую
воду
предпочитает.
Občas
narábam
zle
s
časom
Иногда
плохо
управляюсь
со
временем
a
klamala
som
Lucke.
и
солгала
Люции.
Mnoho
jám
už
skúsila
som,
Много
ям
уже
испытала,
no
mýliť
sa
je
ľudské.
но
ошибаться
свойственно
человеку.
Rada
plesám
aj
na
plese.
Люблю
балы
и
танцевать
на
балу.
Vnímaj
aj
hlas
ľudu.
Внимай
и
голосу
народа.
Nehrajú
ma
na
Expresu
Меня
не
крутят
на
Экспрессе
a
ktovie
či
budú.
и
неизвестно,
будут
ли.
Sem-tam
neviem,
kam
to
patrím,
Иногда
не
знаю,
куда
я
принадлежу,
keď
som
nejaká
pustá.
когда
чувствую
себя
какой-то
опустошенной.
Milujem
tie
naše
Tatry
Люблю
наши
Татры
a
odhora
liek
v
ústach.
и
лекарство
с
гор
во
рту.
Varím
tak
jak
srdce
káže,
Готовлю
так,
как
сердце
велит,
nesnažím
sa
príliš.
не
стараюсь
слишком.
S
radosťou
sa
aj
odviažem,
С
радостью
и
отрываюсь,
ak
mi
vyjdu
sily.
если
силы
найдутся.
Keď
mám
deň,
tak
vypnem
hruď
a
Когда
у
меня
есть
настроение,
то
расправляю
грудь
и
Obchodnou
sa
nesiem.
по
Торговой
улице
иду.
Nehanbím
sa
zaspievať
vám
Не
стыжусь
спеть
вам
o
svojich
chybách
pieseň.
о
своих
ошибках
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.