Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
List
čo
chýba
nehladám
Das
Blatt,
das
fehlt,
suche
ich
nicht
Neviem
kde
hladať
mám
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
suchen
soll
Zostala
mi
tam
prázdna
stránka
Dort
blieb
mir
eine
leere
Seite
Chyť
ma
za
ruku
a
tam
Nimm
mich
bei
der
Hand
und
dorthin
Kde
chvíľu
nepadám
Wo
ich
einen
Moment
lang
nicht
falle
Ma
drž
a
nepusť
až
do
zajtra
Halt
mich
fest
und
lass
mich
nicht
los
bis
morgen
Sa
pozerám
na
nebo
a
rátam
hviezdy
Ich
schaue
zum
Himmel
und
zähle
die
Sterne
Sa
pozerám
na
mesiac,
na
cestu
svieť
mi
Ich
schaue
zum
Mond,
leuchte
mir
den
Weg
Pokúšam
sa
každý
deň
lepšie
žiť
Ich
versuche
jeden
Tag,
besser
zu
leben
No
kto
to
vie
dnes,
mať
rozum
triezvy?
Doch
wer
kann
das
heute,
einen
klaren
Verstand
bewahren?
Povedz,
budem
ti
chýbať?
Sag,
werde
ich
dir
fehlen?
Stačí
mi
iba
Mir
reicht
nur
Iba
tato
chvíľa
Nur
dieser
Augenblick
Nechaj
ma
ju
vnímať
Lass
ihn
mich
wahrnehmen
Svet
sa
mi
točí
Mir
dreht
sich
die
Welt
Pozri
mi
do
očí
Schau
mir
in
die
Augen
Zobuď
ma
keď
to
Weck
mich,
wenn
es
Všetko
skončí
Alles
vorbei
ist
Všetko
skončí
Alles
vorbei
ist
Točím
sa
dokola
Ich
drehe
mich
im
Kreis
Padám
do
prázdna
Ich
falle
ins
Leere
Červená
tabuľa
Rote
Tafel
Cesta
nesprávna
Falscher
Weg
Tancujem
v
kvapkách
Ich
tanze
in
Regentropfen
Publikum
tlapká
Das
Publikum
klatscht
Topím
sa
dokola
Ich
ertrinke,
immer
wieder
A
zase
odznova
Und
wieder
von
vorn
Točím
sa
dokola
Ich
drehe
mich
im
Kreis
Padám
do
prázdna
Ich
falle
ins
Leere
Červená
tabuľa
Rote
Tafel
Cesta
nesprávna
Falscher
Weg
Tancujem
v
kvapkách
Ich
tanze
in
Regentropfen
Publikum
tlapká
Das
Publikum
klatscht
Topím
sa
dokola
Ich
ertrinke,
immer
wieder
A
zase
odznova
Und
wieder
von
vorn
V
doublecupe
ľad,
vpredu
čierny
rám
Im
Doublecup
Eis,
vorne
ein
schwarzer
Rahmen
Na
koži
cítim
chlad
keď
tam
pozerám
Ich
fühle
Kälte
auf
der
Haut,
wenn
ich
dorthin
schaue
Sledujem
ako
stojíš
vo
dverách
Ich
sehe,
wie
du
in
der
Tür
stehst
Dáva
mi
energiu
tvoj
úsmev
na
perách
Dein
Lächeln
auf
den
Lippen
gibt
mir
Energie
V
Google
mape
cestu
nevyhladám
In
Google
Maps
suche
ich
den
Weg
nicht
Spoza
volantu
sledujem
ako
zapadá
Hinter
dem
Lenkrad
beobachte
ich,
wie
sie
untergeht
A
jediné
čo
mi
teraz
napadá
Und
das
Einzige,
was
mir
jetzt
einfällt
Nech
to
neskončí
Lass
es
nicht
enden
Nech
to
neskončí
Lass
es
nicht
enden
Točím
sa
dokola
Ich
drehe
mich
im
Kreis
Padám
do
prázdna
Ich
falle
ins
Leere
Červená
tabuľa
Rote
Tafel
Cesta
nesprávna
Falscher
Weg
Tancujem
v
kvapkách
Ich
tanze
in
Regentropfen
Publikum
tlapká
Das
Publikum
klatscht
Topím
sa
dokola
Ich
ertrinke,
immer
wieder
A
zase
odznova
Und
wieder
von
vorn
Točím
sa
dokola
Ich
drehe
mich
im
Kreis
Padám
do
prázdna
Ich
falle
ins
Leere
Červená
tabuľa
Rote
Tafel
Cesta
nesprávna
Falscher
Weg
Tancujem
v
kvapkách
Ich
tanze
in
Regentropfen
Publikum
tlapká
Das
Publikum
klatscht
Topím
sa
dokola
Ich
ertrinke,
immer
wieder
A
zase
odznova
Und
wieder
von
vorn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dávid Hodek, Gajlo, Sima
Album
OMG - EP
date of release
13-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.