Lyrics and translation Simas feat. Dakazza - Talvez Nessa Eu Tenha Ido Longe Demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talvez Nessa Eu Tenha Ido Longe Demais
Может быть, в этом я зашел слишком далеко
(A
Joana
tá
chateada,
(Жанна
расстроена,
O
Daka
tá
chateado,
tá
todo
mundo
chateado.
Certo?
Дака
расстроен,
все
расстроены.
Верно?
Ou
muda
parça,
ou
vai
acabar
afundando
a
Paese,
mano
Или
меняйся,
приятель,
или
потопишь
Paese,
чувак.
Eu
bebo
e
não
fico
assim,
tem
gente
que
não
bebe
e
não
fica
assim
Я
пью
и
не
веду
себя
так,
есть
люди,
которые
не
пьют
и
не
ведут
себя
так.
Mas
não,
cê
não
pensou
em
ninguém.
tá
ligado?
Но
нет,
ты
ни
о
ком
не
подумал,
понимаешь?
A
partir
de
agora
não
tem
álcool,
não
tem
drogas,
С
этого
момента
никакого
алкоголя,
никаких
наркотиков,
Quando
a
gente
tiver
trabalhando.
Когда
мы
работаем.
Porque
a
Paese
é
minha
vida
e
se
isso
der
errado,
já
era
Потому
что
Paese
- моя
жизнь,
и
если
это
провалится,
нам
конец.
A
gente
vai
ficar
rico
nessa
merda
Мы
разбогатеем
на
этой
херне.
Pode
demorar,
mas
vai
Может,
и
не
сразу,
но
разбогатеем.
Então
repensa
suas
atitudes
meu
mano
Так
что
пересмотри
свое
поведение,
братан.
Humildade,
tá?)
Смирение,
понял?)
A
vida
é
um
quebra
cabeça
Жизнь
- это
пазл,
Que
volta
e
meia,
me
estressa
Который
постоянно
меня
напрягает.
Tem
dias
que
pro
final
aconteça
Бывают
дни,
когда
для
завершения
Só
me
falta
uma
peça
Мне
не
хватает
всего
одного
кусочка.
Que
Deus
me
dê
somente
o
que
eu
mereça
Пусть
Бог
даст
мне
только
то,
что
я
заслуживаю,
O
resto
não
me
interessa
Остальное
меня
не
интересует.
Mas
se
ele
quer
minha
alma
ilesa
Но
если
он
хочет,
чтобы
моя
душа
осталась
невредимой,
É
melhor
que
tenha
pressa
Ему
лучше
поторопиться.
A
vida
é
um
quebra
cabeça
Жизнь
- это
пазл,
Que
volta
e
meia,
me
estressa
Который
постоянно
меня
напрягает.
Tem
dias
que
pro
final
aconteça
Бывают
дни,
когда
для
завершения
Só
me
falta
uma
peça
Мне
не
хватает
всего
одного
кусочка.
Que
Deus
me
dê
somente
o
que
eu
mereça
Пусть
Бог
даст
мне
только
то,
что
я
заслуживаю,
O
resto
não
me
interessa
Остальное
меня
не
интересует.
Mas
se
ele
quer
minha
alma
ilesa
Но
если
он
хочет,
чтобы
моя
душа
осталась
невредимой,
É
melhor
que
tenha
pressa
Ему
лучше
поторопиться.
Cês
quer
ouvir
Вы
хотите
услышать
Rap
de
mensagem
da
semana
Рэп
с
посланием
недели?
Cês
quer
ouvir
Вы
хотите
услышать
"Eu
comi
essa
puta"
"Я
трахнул
эту
сучку"?
Cês
quer
ouvir
Вы
хотите
услышать
"Lacrou,
mana"
"Разорвала,
сестренка"?
E
minhas
verdades,
ã?
Quem
é
que
escuta?
А
мои
истины,
а?
Кто
их
слушает?
É
que
verdades
são
como
xotas
Дело
в
том,
что
истины
как
п*зды,
Quando
eu
canto,
elas
transborda
e
não
para
Когда
я
читаю,
они
переполняются
и
не
останавливаются.
E
tem
dia
que
só
o
que
cê
precisa
И
бывают
дни,
когда
тебе
нужно
только
одно
-
É
que
esfreguem
uma
bem
na
sua
cara
Чтобы
тебе
хорошенько
втерли
одну
из
них
в
лицо.
Eu
já
tinha
gritado,
eu
já
tinha
sussurrado
Я
уже
кричал,
я
уже
шептал,
Cês
fingia
que
não
tinha
entendido
Вы
делали
вид,
что
не
поняли.
Eu
deixei
a
mágoa
de
lado,
fiz
uns
verso
embaçado
Я
отбросил
обиду,
написал
пару
крутых
куплетов,
E
agora
cês
são
obrigado
a
me
dar
ouvido
И
теперь
вы
вынуждены
меня
слушать.
Eu
nem
ia
escrever
essa
parada
Я
даже
не
собирался
писать
эту
хрень,
Mas
o
demônio
atenta,
"por
quê
você
não
tenta?"
Но
демон
искушает:
"Почему
бы
тебе
не
попробовать?"
Quando
sua
levada
toca
nas
quebrada
Когда
мой
флоу
звучит
в
районах,
Os
mano
senta
e
ouve,
as
mina
ouve
e
senta
Пацаны
садятся
и
слушают,
девчонки
слушают
и
садятся.
Chorão
ou
Kid
Cudi,
quem
disse
te
ilude
Чорьян
или
Кид
Кади,
кто
сказал,
что
обманывает,
Que
um
vício
sempre
acompanha
uma
virtude
Что
пороку
всегда
сопутствует
добродетель?
Sepá
meu
lado
bom
tenha
sido
relatar
meu
lado
mal
Возможно,
моя
лучшая
сторона
- это
рассказать
о
своей
темной
стороне
Da
melhor
forma
que
pude
Насколько
я
смог.
Fudendo
todas
minhas
amizades
Разрушая
все
мои
дружеские
отношения,
E
nem
tô
falando
de
P.A
И
я
говорю
не
о
П.А.
Minhas
atitudes
são
como
ProUni
Мои
поступки
как
ProUni
(Программа
университетских
стипендий
в
Бразилии),
Me
botam
lado-a-lado
com
quem
aprendi
a
odiar
Ставят
меня
бок
о
бок
с
теми,
кого
я
научился
ненавидеть.
Situação
hilária
Забавная
ситуация,
Paty
publicitária,
várias,
são
igual
os
home
das
área
Рекламные
девчонки,
многие,
как
пацаны
с
района,
Ama
a
cor
da
minha
pele,
odeia
minha
conta
bancário
Любят
цвет
моей
кожи,
ненавидят
мой
банковский
счет.
Foda-se
dobrado,
eu
to
que
nem
Zagallo
Пох*й
вдвойне,
я
как
Загалло
(бразильский
футбольный
тренер),
Quero
mais
beque
e
menos
ponta
Мне
нужно
больше
защитников,
а
не
нападающих.
Na
lama
ou
na
glória,
dinheiro
é
igual
história
В
грязи
или
в
славе,
деньги
как
история,
Primeiro
cê
faz,
depois
você
conta
Сначала
ты
ее
делаешь,
потом
рассказываешь.
A
vida
é
um
quebra
cabeça
Жизнь
- это
пазл,
Que
volta
e
meia,
me
estressa
Который
постоянно
меня
напрягает.
Tem
dias
que
pro
final
aconteça
Бывают
дни,
когда
для
завершения
Só
me
falta
uma
peça
Мне
не
хватает
всего
одного
кусочка.
Que
Deus
me
dê
somente
o
que
eu
mereça
Пусть
Бог
даст
мне
только
то,
что
я
заслуживаю,
O
resto
não
me
interessa
Остальное
меня
не
интересует.
Mas
se
ele
quer
minha
alma
ilesa
Но
если
он
хочет,
чтобы
моя
душа
осталась
невредимой,
É
melhor
que
tenha
pressa
Ему
лучше
поторопиться.
A
vida
é
um
quebra
cabeça
Жизнь
- это
пазл,
Que
volta
e
meia,
me
estressa
Который
постоянно
меня
напрягает.
Tem
dias
que
pro
final
aconteça
Бывают
дни,
когда
для
завершения
Só
me
falta
uma
peça
Мне
не
хватает
всего
одного
кусочка.
Que
Deus
me
dê
somente
o
que
eu
mereça
Пусть
Бог
даст
мне
только
то,
что
я
заслуживаю,
O
resto
não
me
interessa
Остальное
меня
не
интересует.
Mas
se
ele
quer
minha
alma
ilesa
Но
если
он
хочет,
чтобы
моя
душа
осталась
невредимой,
É
melhor
que
tenha
pressa
(uh!)
Ему
лучше
поторопиться
(ух!).
Quem
antes
corria
junto
Кто
раньше
бежал
вместе,
Hoje
é
tipo
"Salve,
pai!"
Сегодня
такой:
"Здорово,
отец!".
E
quem
só
trocava
assunto
А
кто
просто
болтал,
Já
nem
cumprimenta
mais
Уже
даже
не
здоровается.
Foda-se
duas,
três,
um
milhão
de
vez
Пох*й
дважды,
трижды,
миллион
раз,
Sou
mais
que
banca
tudo
meus
rolês
Я
больше,
чем
тот,
кто
оплачивает
все
свои
тусовки,
E
diferente
de
vocês
И
в
отличие
от
вас,
Faz
questão
de
me
ligar
ao
menos
uma
vez
por
mês
Делает
все,
чтобы
позвонить
мне
хотя
бы
раз
в
месяц.
É
que
minha
mãe
queria
ser
advogada
Моя
мама
хотела
быть
адвокатом,
E
eu
acho
que
esse
sonho
eu
tomei
como
herdeiro
И
я
думаю,
что
эту
мечту
я
унаследовал.
Mesmo
fazendo
som
e
varando
as
madrugada
Даже
занимаясь
музыкой
и
пропадая
ночами,
A
missão
é
transformar
lágrima
em
dinheiro
Моя
миссия
- превращать
слезы
в
деньги.
Todos
mundo
é
rockstar
quando
chegam
os
flashes
Все
рок-звезды,
когда
появляются
вспышки
E
a
grana
no
banco
И
деньги
в
банке.
Mas
pra
ser
franco,
tuas
notas
tão
manchada
de
rosa
Но,
честно
говоря,
твои
купюры
испачканы
розовым
Ou
só
suja
do
branco?
Или
просто
грязные
от
белого?
Meu
mano
disse,
"eu
não
vou
ser
hipócrita
Мой
бро
сказал:
"Я
не
буду
лицемерить,
Não
tem
lógica,
esse
beat
nem
tão
top
tá"
Нет
логики,
этот
бит
даже
не
такой
уж
крутой".
Eu
respondi,
"pode
pá
Я
ответил:
"Может
быть,
É
que
as
batida
mais
exótica
Просто
самые
экзотические
биты
Eu
vendi
pra
pagar
as
vodka"
Я
продал,
чтобы
оплатить
водку".
Seria
muito
lindo,
seria
muito
bom
Было
бы
очень
красиво,
было
бы
очень
хорошо
Dizer
que
me
basta
meu
som
Сказать,
что
мне
хватает
моей
музыки,
Mas
a
treta,
é
que
os
de
função
são
meus
terapeuta
Но
проблема
в
том,
что
бармены
- мои
терапевты,
E
o
meu
psicólogo
é
o
garçom
А
мой
психолог
- официант.
Trombei
Jesus
na
Sé
fumando
crack
Встретил
Иисуса
в
Се
(Кафедральный
собор
в
Сан-Паулу),
курящего
крэк,
Veio
ver
como
nóiz
tava
e
sentiu
baque
Он
пришел
посмотреть,
как
у
нас
дела,
и
был
в
шоке.
Entre
as
cachimbada
ensinamento
verdadeiro
Между
затяжками
- истинное
учение,
Pra
poder
viver
pra
sempre
tem
que
saber
morrer
primeiro
Чтобы
жить
вечно,
нужно
сначала
научиться
умирать.
E
tirando
minha
mãe
que
perdoa
tudo
que
eu
fiz
Кроме
моей
мамы,
которая
прощает
все,
что
я
сделал,
E
minha
irmã
que
não
sabe
nada
que
eu
fiz
И
моей
сестры,
которая
не
знает
ничего
из
того,
что
я
сделал,
Procurando
ser
feliz
antes
de
cansar
de
tentar
Пытаясь
стать
счастливым,
прежде
чем
устать
пытаться,
Quem
vai
perder
o
sono
se
eu
nunca
mais
acordar?
Кто
потеряет
сон,
если
я
больше
никогда
не
проснусь?
A
vida
é
um
quebra
cabeça
Жизнь
- это
пазл,
Que
volta
e
meia,
me
estressa
Который
постоянно
меня
напрягает.
Tem
dias
que
pro
final
aconteça
Бывают
дни,
когда
для
завершения
Só
me
falta
uma
peça
Мне
не
хватает
всего
одного
кусочка.
Que
Deus
me
dê
somente
o
que
eu
mereça
Пусть
Бог
даст
мне
только
то,
что
я
заслуживаю,
O
resto
não
me
interessa
Остальное
меня
не
интересует.
Mas
se
ele
quer
minha
alma
ilesa
Но
если
он
хочет,
чтобы
моя
душа
осталась
невредимой,
É
melhor
que
tenha
pressa
Ему
лучше
поторопиться.
A
vida
é
um
quebra
cabeça
Жизнь
- это
пазл,
Que
volta
e
meia,
me
estressa
Который
постоянно
меня
напрягает.
Tem
dias
que
pro
final
aconteça
Бывают
дни,
когда
для
завершения
Só
me
falta
uma
peça
Мне
не
хватает
всего
одного
кусочка.
Que
Deus
me
dê
somente
o
que
eu
mereça
Пусть
Бог
даст
мне
только
то,
что
я
заслуживаю,
O
resto
não
me
interessa
Остальное
меня
не
интересует.
Mas
se
ele
quer
minha
alma
ilesa
Но
если
он
хочет,
чтобы
моя
душа
осталась
невредимой,
É
melhor
que
tenha
pressa
(uh!)
Ему
лучше
поторопиться
(ух!).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.