Simcha Leiner - V'Hareinu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simcha Leiner - V'Hareinu




V'Hareinu
И сделаешь сладким для нас
They lift him on their shoulders
Его поднимают на плечи
And bring him to the cheder,
И ведут в хедер,
Where he licks the honey off the letters
Где он облизывает буквы, намазанные медом,
Of the aleph-bais,
Алеф-бет,
And with tears they pray to Heaven
И со слезами молятся Небесам
For their precious little gem,
За свою драгоценную кроху,
May the Torah always be this sweet
Пусть Тора всегда будет такой сладкой,
Vhaarev Na Hashem.
И сделай сладким для нас, Господь.
But as the boy grows older, and Gemara leads his day
Но по мере того, как мальчик растет, и Гмара становится его главным занятием,
That passion for his Torah learning slowly fades away
Эта страсть к изучению Торы медленно угасает.
For he struggles with each sugya, and he tires from despair
Потому что он борется с каждой сугьей и устает от отчаяния,
If Gemara is so challenging, does it even pay to care.
Если Гмара так сложна, есть ли смысл вообще стараться?
Vehaarev Na Hashem, make it sweet for us again
И сделай сладким для нас, Господь, сделай это сладким для нас снова,
Like the honey that we tasted years before
Как тот мед, который мы пробовали много лет назад.
Because each word is ours to own
Потому что каждое слово принадлежит нам,
Until we feel it in our bones
Пока мы не почувствуем его в своих костях,
And we'll want to keep on learning more and more.
И мы захотим учиться все больше и больше.
Vhaarev Na Hashem, Oy Vhaarev Na Hashem
И сделай сладким для нас, Господь, о, и сделай сладким для нас, Господь,
So Your Torah will forever pierce the heart
Чтобы Твоя Тора навсегда пронзила сердце,
Be mesayem and return
Заверши и вернись
To the words we love to learn
К словам, которые мы любим изучать,
For we never feel complete when we're apart.
Потому что мы никогда не чувствуем себя полноценными, когда мы разлучены.
A tiny ray of hope soon begins to show
Крошечный луч надежды скоро начинает появляться,
When his Rebbe says Chazara is the key to help you grow
Когда его Ребе говорит, что Хазара - это ключ к твоему росту,
To gain clarity and cheishek,
Чтобы обрести ясность и понимание,
You must constantly review
Ты должен постоянно повторять,
And you'll love to learn Gemara
И ты полюбишь изучать Гмару,
When the words speak back to you.
Когда слова будут говорить с тобой.
With chazara of his learning,
С повторением изученного
His spirit is revived
Его дух возрождается,
As the words of Torah penetrate and slowly come alive
Поскольку слова Торы проникают и медленно оживают.
His excitement is rekindled
Его энтузиазм возрождается,
And he's shteiging with his peers
И он учится вместе со своими сверстниками.
He can finally feel that passion that was
Он наконец-то может почувствовать ту страсть, которая была
Lost for all those years.
Потеряна на все эти годы.
Vhaarev Na Hashem, make it sweet for us again
И сделай сладким для нас, Господь, сделай это сладким для нас снова,
Like the honey that we tasted years before
Как тот мед, который мы пробовали много лет назад.
Because each word is ours to own
Потому что каждое слово принадлежит нам,
Until we feel it in our bones
Пока мы не почувствуем его в своих костях,
And we'll want to keep on learning more and more.
И мы захотим учиться все больше и больше.
Vhaarev Na Hashem, Oy Vhaarev Na Hashem
И сделай сладким для нас, Господь, о, и сделай сладким для нас, Господь,
So Your Torah will forever pierce the heart
Чтобы Твоя Тора навсегда пронзила сердце,
Be mesayem and return
Заверши и вернись
To the words we love to learn
К словам, которые мы любим изучать,
For we never feel complete when we're apart.
Потому что мы никогда не чувствуем себя полноценными, когда мы разлучены.
Oh the power that we share
О, сила, которой мы делимся,
As words of Torah fill the air
Когда слова Торы наполняют воздух,
Could you imagine that we'd ever come this far
Могли ли мы представить, что когда-нибудь зайдем так далеко?
And the nachas that we'll see
И то удовлетворение, которое мы увидим,
Might have never come to be
Могло бы никогда не появиться,
If we didn't know how capable we are.
Если бы мы не знали, на что способны.
Vhaarev Na Hashem, Oy Vhaarev Na Hashem
И сделай сладким для нас, Господь, о, и сделай сладким для нас, Господь,
So Your Torah will forever pierce the heart
Чтобы Твоя Тора навсегда пронзила сердце,
Be mesayem and return
Заверши и вернись
To the words we love to learn
К словам, которые мы любим изучать,
For we never feel complete when we're apart.
Потому что мы никогда не чувствуем себя полноценными, когда мы разлучены.
Vhaarev Na Hashem, Oy Vhaarev Na Hashem
И сделай сладким для нас, Господь, о, и сделай сладким для нас, Господь,
I can sit and learn as hours pass me by
Я могу сидеть и учиться, пока часы проходят мимо меня,
And my Gemara, now worn-out
И моя Гмара, теперь изношенная,
I could never be without
Я никогда не смогу без нее обойтись,
For I finally feel that sweetness from on High.
Потому что я наконец-то чувствую эту сладость свыше.






Attention! Feel free to leave feedback.