Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendim Olmalıyım
Ich Muss Ich Selbst Sein
Kendim
olmalıyım,
kendim
olmalıyım
Ich
muss
ich
selbst
sein,
ich
muss
ich
selbst
sein
"Kendim"
dediğim
neyse,
onu
bulmalıyım
Was
auch
immer
"ich
selbst"
bedeutet,
das
muss
ich
finden
Sonra
bi'
güzel,
sonra
bi'
güzel
Dann
schön,
dann
schön
Sonra
bi'
güzel
oynamalıyım
Dann
muss
ich
schön
spielen
Bakardım
penceremden
dünyaya,
insanlara
Ich
schaute
aus
meinem
Fenster
auf
die
Welt,
auf
die
Menschen
Nefret
dolardım,
öfke
dolardım
Ich
füllte
mich
mit
Hass,
ich
füllte
mich
mit
Wut
Bu
hayattan
alacağım
var
Dieses
Leben
schuldet
mir
etwas
Bu
ülkeden,
bu
insanlardan
alacağım
var
Dieses
Land,
diese
Menschen
schulden
mir
etwas
Kendim
olmalıyım,
kendim
olmalıyım
Ich
muss
ich
selbst
sein,
ich
muss
ich
selbst
sein
"Kendim"
dediğim
neyse,
onu
bulmalıyım
Was
auch
immer
"ich
selbst"
bedeutet,
das
muss
ich
finden
Sonra
bi'
güzel,
sonra
bi'
güzel
Dann
schön,
dann
schön
Sonra
bi'
güzel
oynamalıyım
Dann
muss
ich
schön
spielen
Kendim
olmalıyım,
kendim
olmalıyım
Ich
muss
ich
selbst
sein,
ich
muss
ich
selbst
sein
"Kendim"
dediğim
neyse,
onu
bulmalıyım
Was
auch
immer
"ich
selbst"
bedeutet,
das
muss
ich
finden
Benim
de
günüm
gelecek
elbet
Mein
Tag
wird
sicher
auch
kommen
Geldiğinde
gör
bakalım
Wenn
er
kommt,
wirst
du
schon
sehen
Berbat
bi'
seyirciyim
ve
kötüsü
koltuğa
yapıştım
Ich
bin
eine
miserable
Zuschauerin
und
das
Schlimmste
ist,
ich
klebe
am
Sessel
fest
Yakıştırdığınız
saçma
rollere
çalıştım
Die
absurden
Rollen,
die
du
mir
zugedacht
hast,
habe
ich
geübt
Kıpırdayamadım,
oysa
oynamalıyım
Ich
konnte
mich
nicht
rühren,
dabei
sollte
ich
spielen
Sahnede
ben
olmalıyım,
şimdi
kendim
olacağım
Auf
der
Bühne
sollte
ich
sein,
jetzt
werde
ich
ich
selbst
sein
Kendim
olmalıyım,
kendim
olmalıyım
Ich
muss
ich
selbst
sein,
ich
muss
ich
selbst
sein
"Kendim"
dediğim
neyse,
onu
bulmalıyım
Was
auch
immer
"ich
selbst"
bedeutet,
das
muss
ich
finden
Sonra
bi'
güzel,
sonra
bi'
güzel
Dann
schön,
dann
schön
Sonra
bi'
güzel
oynamalıyım
Dann
muss
ich
schön
spielen
Kendim
olmalıyım,
kendim
olmalıyım
Ich
muss
ich
selbst
sein,
ich
muss
ich
selbst
sein
"Kendim"
dediğim
neyse,
onu
bulmalıyım
Was
auch
immer
"ich
selbst"
bedeutet,
das
muss
ich
finden
Benim
de
günüm
gelecek
elbet
Mein
Tag
wird
sicher
auch
kommen
Geldiğinde
gör
bakalım
Wenn
er
kommt,
wirst
du
schon
sehen
Kendim
olmalıyım,
kendim
olmalıyım
Ich
muss
ich
selbst
sein,
ich
muss
ich
selbst
sein
"Kendim"
dediğim
neyse,
onu
bulmalıyım
Was
auch
immer
"ich
selbst"
bedeutet,
das
muss
ich
finden
Sonra
bi'
güzel,
sonra
bi'
güzel
Dann
schön,
dann
schön
Sonra
bi'
güzel
oynamalıyım
Dann
muss
ich
schön
spielen
Kendim
olmalıyım,
kendim
olmalıyım
Ich
muss
ich
selbst
sein,
ich
muss
ich
selbst
sein
"Kendim"
dediğim
neyse,
onu
bulmalıyım
Was
auch
immer
"ich
selbst"
bedeutet,
das
muss
ich
finden
Benim
de
günüm
gelecek
elbet
Mein
Tag
wird
sicher
auch
kommen
Geldiğinde
gör
bakalım
Wenn
er
kommt,
wirst
du
schon
sehen
Kendim
olmalıyım
(Olmamı
istediğin
her
şey
beni
öldürüyor)
Ich
muss
ich
selbst
sein
(Alles,
was
du
willst,
dass
ich
bin,
tötet
mich)
Kendim
olmalıyım
(Olmamı
istediğin
her
şey
beni
öldürüyor)
Ich
muss
ich
selbst
sein
(Alles,
was
du
willst,
dass
ich
bin,
tötet
mich)
Kendim
olmalıyım
(Olmamı
istediğin
her
şey
beni
öldürüyor)
Ich
muss
ich
selbst
sein
(Alles,
was
du
willst,
dass
ich
bin,
tötet
mich)
Kendim
olmalıyım
(Olmamı
istediğin
her
şey
beni
öldürüyor)
Ich
muss
ich
selbst
sein
(Alles,
was
du
willst,
dass
ich
bin,
tötet
mich)
Kendim
olmalıyım
(Olmamı
istediğin
her
şey
beni
öldürüyor)
Ich
muss
ich
selbst
sein
(Alles,
was
du
willst,
dass
ich
bin,
tötet
mich)
Kendim
olmalıyım
(Olmamı
istediğin
her
şey
beni
öldürüyor)
Ich
muss
ich
selbst
sein
(Alles,
was
du
willst,
dass
ich
bin,
tötet
mich)
Kendim
olmalıyım
(Olmamı
istediğin
her
şey
beni
öldürüyor)
Ich
muss
ich
selbst
sein
(Alles,
was
du
willst,
dass
ich
bin,
tötet
mich)
Kendim
olmalıyım
(öldürüyor,
öldürüyor,
öldürüyor)
Ich
muss
ich
selbst
sein
(tötet,
tötet,
tötet)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Efe Adnan Demiral, Simge Pinar
Attention! Feel free to leave feedback.