Lyrics and translation Simion feat. MD X-Spress - God Made Me Feel It (Claptone Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
God
made
me
funky
Знаешь,
Бог
сделал
меня
фанком.
You
know
I'm
taking
it
back
to
the
motherload
Ты
же
знаешь,
что
я
возвращаю
его
к
матери.
The
mothership
Материнский
корабль
While
I
write,
you
squares
Пока
я
пишу,
ты
...
You
know
it's
time
to
get
up
for
the
downstroke
Ты
знаешь,
что
пришло
время
встать
для
удара
вниз.
Ain't
no
joke
Это
не
шутка.
You
gon'
back
like
that,
you
know
what
I'm
sayin'
Ты
вернешься
вот
так,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Back
in
the
times
Назад
в
те
времена
God
made
me
funky
Бог
сделал
меня
фанком
And
I'm
just
glad
he
made
me
that
way
И
я
просто
рада,
что
он
сделал
меня
такой.
You
know
what
I'm
sayin'
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Soul
brothers,
and
soul
sisters
Братья
по
духу
и
сестры
по
духу
Put
your
fists
in
the
air
Подними
кулаки
вверх!
Somethin'
of
a
real
old
school
tip
Что-то
вроде
настоящего
олдскульного
совета
You
know
all
I
can
say
is
that
I'm
Знаешь
все
что
я
могу
сказать
это
то
что
я
God
made
me
funky
Бог
сделал
меня
фанком
And
I'm
glad
he
blessed
me
that
way
И
я
рад,
что
он
благословил
меня
таким
образом.
Now
that's
what
I'm
screamin'
Вот
что
я
кричу.
You
know
we
gotta
get
together
Ты
же
знаешь
что
мы
должны
быть
вместе
Clean
up
the
neighbourhoods
Очистите
окрестности
Make
it
better,
make
it
all
good
Сделай
все
лучше,
сделай
все
хорошо.
And
it
starts
within
И
это
начинается
внутри.
(I've
had
a
feeling,
feel
the
rhythm)
(У
меня
было
чувство,
почувствуй
ритм)
You
know
it's
time
to
(I've
had
a
feeling,
feel
the
rhythm)
Ты
знаешь,
что
пришло
время
(у
меня
было
чувство,
почувствуй
ритм).
Put
up
(I've
had
a
feeling,
feel
the
rhythm)
Смирись
(у
меня
было
чувство,
почувствуй
ритм).
Or
shut
up
(I've
had
a
feeling,
feel
the
rhythm)
Или
заткнись
(у
меня
было
чувство,
почувствуй
ритм).
Oh
yeah
(feeling,
huh)
О
да
(чувство,
да)
I've
had
a
feeling,
huh
У
меня
было
предчувствие,
да
I've
had
a
feeling,
huh
У
меня
было
предчувствие,
да
I've
had
a
feeling,
huh
У
меня
было
предчувствие,
да
I've
had
a
feeling,
huh,
feeling,
huh...
У
меня
было
чувство,
ха,
чувство,
ха...
(God
made
me
funky)
(Бог
сделал
меня
фанком)
Can
you
feel
it?
(And
I'm
glad
he
blessed
me
that
way)
Ты
чувствуешь
это?
(и
я
рад,
что
он
благословил
меня
таким
образом)
It's
time
to
move
on,
move
on
Пора
двигаться
дальше,
двигаться
дальше.
Before
you
get
loose,
darlin'
(I've
had
a
feeling)
Прежде
чем
ты
освободишься,
дорогая
(у
меня
было
предчувствие).
Must
I
say
it
again?
(I've
had
a
feeling)
Должен
ли
я
повторить
это
снова?
(у
меня
было
предчувствие)
Hell
yeah
(I've
had
a
feeling)
Черт
возьми,
да
(у
меня
было
такое
чувство).
God
made
me
funky
(I've
had
a
feeling)
Бог
сделал
меня
фанком
(у
меня
было
такое
чувство).
And
I'm
glad
he
blessed
me
that
way
И
я
рад,
что
он
благословил
меня
таким
образом.
You
know
God
made
me
funky
Знаешь,
Бог
сделал
меня
фанком.
And
I'm
glad
he
blessed
me
that
way
И
я
рад,
что
он
благословил
меня
таким
образом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.