Lyrics and translation Simiran Kaur Dhadli feat. Snappy - Zor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ted
Jeha
Takk
Bugge
Khang
Kiwein
Jayenga
Пока
есть
жизнь,
буду
бороться
Haan!
Oh
Jithe
Yaar
Huni
Baithe
Othon
Langh
Kiwein
Jayenga
Да!
Там,
где
мои
друзья,
я
пройду
через
любые
препятствия
Jattan
Wale
Laane
Cho
Aan,
Galbaat
Hor
Ae,
Речь
идёт
о
чести
семьи
Джатт
Sheran
Jehe
Honsle
Jawani
Wala
Zor
Ae
Смелость
льва,
сила
молодости
Oh
Sanu
Bolne
Di
Lod
Haini,
Nasheyan
Di
Tod
Haini
Мне
не
нужно
много
говорить,
мне
не
нужна
доза
Asi
Ghat
Zyada
Sade
Kam
Bolde,
Мы
меньше
говорим,
больше
делаем,
Zora
Zori
Zor
Sara
Lag
Geya
Vairiyan
Da,
Naiyo
Dolde,
Вся
сила
врагов
обрушилась
на
меня,
но
я
не
дрогну,
Appan
Naiyo
Dolde!
Я
не
дрогну!
Zora
Zori
Zor
Sara
Lag
Geya
Vairiyan
Da,
Naiyo
Dolde,
Вся
сила
врагов
обрушилась
на
меня,
но
я
не
дрогну,
Ho
Appan
Naiyo
Dolde!
Я
не
дрогну!
Naiyo
Gaddiyan
Da
Ghata
Neele
Ford
Da
Farata
Мне
не
нужен
парк
машин
или
быстрый
синий
Ford
Loki
Sun
Kambde,
Люди
слушают
и
дрожат,
Bahro
Bahar
Paili
Sadi
Akh
Naiyo
Maili
Мой
взгляд
чист,
широко
открыт
Nahiyo
Bhukhe
Cham'de,
Я
не
умираю
с
голоду,
Oh
Rab
Karda
Ni
Maaf
Je
Na
Howe
Neet
Saaf
Да
простит
меня
Бог,
если
я
не
чиста
Asi
Sareyan
Nu
Ikko
Takdi
Ch
Tolde,
Я
всех
меряю
одной
меркой,
Zora
Zori
Zor
Sara
Lag
Geya
Vairiyan
Da,
Naiyo
Dolde,
Вся
сила
врагов
обрушилась
на
меня,
но
я
не
дрогну,
Oh
Apaan
Naiyo
Dolde!
Я
не
дрогну!
Zora
Zori
Zor
Sara
Lag
Geya
Vairiyan
Da,
Naiyo
Dolde,
Вся
сила
врагов
обрушилась
на
меня,
но
я
не
дрогну,
Oh
Apaan
Naiyo
Dolde!
Я
не
дрогну!
Puthe
Sade
Dhang
Utton
Pakke-Pakke
Rang
Мои
пути
чисты,
цвета
яркие
Rohab
Poora
Payida,
Полный
авторитет,
Chhoteyan
Nu
Pyar
Vaddeyan
Da
Satkar
Любовь
к
младшим,
уважение
к
старшим
Haq
Nahiyo
Khaayida,
Я
не
нарушаю
права,
Ho
Lalli-Shalli
Vekh
Bhajje
Naam
Zidi
Jatt
Wajje
Видя
кокетство,
беги,
имя
упрямого
Джата
гремит
Sadfa
Sun
Lalkara
Khaure
Kine
Haulde,
Услышав
боевой
клич,
многие
задрожат,
Uraan
Aa
Oye!
Эй,
взлетай!
Zora
Zori
Zor
Sara
Lag
Geya
Vairiyan
Da,
Naiyo
Dolde,
Вся
сила
врагов
обрушилась
на
меня,
но
я
не
дрогну,
Appan
Naiyo
Dolde!
Я
не
дрогну!
Zora
Zori
Zor
Sara
Lag
Geya
Vairiyan
Da,
Naiyo
Dolde,
Вся
сила
врагов
обрушилась
на
меня,
но
я
не
дрогну,
Ho
Appan
Naiyo
Dolde!
Я
не
дрогну!
Jatt
Naal
Jatti
Jaave
Aakdan
Di
Patti
Девушка
Джатт
идёт
с
листком
акации,
Kise
Ton
Ni
Darrdi,
Hot
Got
Dhadli
Lakha'ke
Никого
не
боится,
горячая
Дхадли,
одевшись
Rakhe
Poora
Chamkaa'ke,
Bahle
Kabbe
Ghar
Di,
Сверкает,
хоть
и
домоседка,
Ho
Mainu
Rokdi
Ni
Kade,
Mainu
Tokdi
Ni
Она
меня
не
остановит,
не
удержит
Tahin
Gall
Yaar
Huni
Ohde
Naal
Sari
Folde,
Поэтому
я
с
ней
решаю
все
вопросы,
Sun
Fer,
"Khuda
Bhi
Karega
Dua
Tumhari
Khairiyat
Ki
Слушай
ещё:
"Даже
Бог
будет
молиться
за
твоё
благополучие,
Jis
Din
Tum
Mere
Duhsmano
Mein
Aane
Lage
В
тот
день,
когда
ты
станешь
одним
из
моих
врагов
Yaarana
Chhod
Hum
Tumse
Dushmani
Nibhayenge."
Я
оставлю
дружбу
и
буду
враждовать
с
тобой."
Zora
Zori
Zor
Sara
Lag
Geya
Vairiyan
Da,
Naiyo
Dolde,
Вся
сила
врагов
обрушилась
на
меня,
но
я
не
дрогну,
Oh
Apaan
Naiyo
Dolde!
Я
не
дрогну!
Zora
Zori
Zor
Sara
Lag
Geya
Vairiyan
Da,
Naiyo
Dolde,
Вся
сила
врагов
обрушилась
на
меня,
но
я
не
дрогну,
Oh
Apaan
Naiyo
Dolde!
Я
не
дрогну!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simiran Kaur Dhadli
Album
Zor
date of release
04-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.