Simo Soo - Let U B - translation of the lyrics into German

Let U B - Simo Sootranslation in German




Let U B
Lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
Now oo ahh oo ahh
Jetzt oo ahh oo ahh
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
Now oo ahh oo ahh
Jetzt oo ahh oo ahh
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be so I can be free
Ich lass dich sein, damit ich frei sein kann
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be so I can be free
Ich lass dich sein, damit ich frei sein kann
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
All that time spent thinkin' bout me while I'm doing things
All die Zeit, die du damit verbracht hast, an mich zu denken, während ich Dinge tat
I stopped thinking 'bout you while I was killin' it at everything
Ich habe aufgehört, an dich zu denken, während ich in allem brillierte
No I don't hate you, no
Nein, ich hasse dich nicht, nein
But hang out with you, no
Aber mit dir abhängen, nein
I only got time for people that's treating me with dignity
Ich habe nur Zeit für Leute, die mich mit Würde behandeln
I'm in the proximity of greatness
Ich befinde mich in der Nähe von Großartigkeit
Maybe just some ZIP files locked in the basement of the internet
Vielleicht nur ein paar ZIP-Dateien, die im Keller des Internets eingeschlossen sind
So sweet like a gingerbread
So süß wie ein Lebkuchen
Maybe just some Z's like the end of the alphabet
Vielleicht nur ein paar Z's wie das Ende des Alphabets
Sleepin' on me, sleepin' on me
Ihr schlaft über mich, ihr schlaft über mich
Yo everybody, everybody been sleepin' on me
Yo, alle, alle haben über mich geschlafen
Nah, nah it's cool, I'm doing pretty good
Nein, nein, es ist cool, mir geht es ziemlich gut
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
Now oo ahh oo ahh
Jetzt oo ahh oo ahh
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be so I can be free
Ich lass dich sein, damit ich frei sein kann
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be so I can be free
Ich lass dich sein, damit ich frei sein kann
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
You never around cos' you were always a square
Du warst nie in der Nähe, weil du immer ein Spießer warst
I learnt all my morals, I learnt all my ways
Ich habe all meine Moralvorstellungen gelernt, ich habe all meine Wege gelernt
I kept me in charge
Ich habe mich selbst unter Kontrolle gehalten
Declare independence, build my own network
Erkläre die Unabhängigkeit, baue mein eigenes Netzwerk auf
Build my own net worth
Baue mein eigenes Vermögen auf
Yo, I don't like shit, I don't go outside like Sweatshirt
Yo, ich mag keinen Scheiß, ich gehe nicht nach draußen, so wie Sweatshirt
I think my success is measured by how little I'm like you
Ich denke, mein Erfolg wird daran gemessen, wie wenig ich wie du bin
I remember you told me I wasn't worth shit
Ich erinnere mich, dass du mir gesagt hast, ich wäre nichts wert
And for ages I thought that that was true
Und für eine Ewigkeit dachte ich, das wäre wahr
Yo, fuck it I'm from the skies
Yo, scheiß drauf, ich komme von den Sternen
Blonde hair, pretty blue eyes
Blondes Haar, hübsche blaue Augen
Simo Soo's the name, totally alien
Simo Soo ist der Name, total außerirdisch
Give me fame, give me french fries
Gib mir Ruhm, gib mir Pommes
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
Now oo ahh oo ahh
Jetzt oo ahh oo ahh
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be so I can be free
Ich lass dich sein, damit ich frei sein kann
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be you, I'm gonna be me
Ich lass dich du sein, ich werde ich sein
I'ma let you be so I can be free
Ich lass dich sein, damit ich frei sein kann
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
Now oo ahh oo ahh
Jetzt oo ahh oo ahh
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
Now oo ahh oo ahh
Jetzt oo ahh oo ahh
I'ma let you be (oo ahh)
Ich lass dich sein (oo ahh)
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be (oo ahh)
Ich lass dich sein (oo ahh)
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be
Ich lass dich sein
I'ma let you be, now oo ahh oo ahh
Ich lass dich sein, jetzt oo ahh oo ahh






Attention! Feel free to leave feedback.