the trumpet's awful sound -
Simo Soo
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
the trumpet's awful sound
Der schreckliche Klang der Trompete
Well
it's
the
way
it's
gotta
be
Nun,
es
ist,
wie
es
sein
muss
No
islands
in
the
sea
Keine
Inseln
im
Meer
Say
won't
you
float
with
me?
Sag,
willst
du
nicht
mit
mir
treiben?
Ignore
the
crashing
waves
Ignoriere
die
tosenden
Wellen
You
can
spat
and
you
can
scream
Du
kannst
spucken
und
du
kannst
schreien
Time
will
still
do
its
deeds
Die
Zeit
wird
trotzdem
ihren
Lauf
nehmen
It's
not
about
your
needs
Es
geht
nicht
um
deine
Bedürfnisse
I
hope
you
find
love
in
the
end
Ich
hoffe,
du
findest
am
Ende
Liebe
Now
what
am
I
gonna
do?
Was
soll
ich
denn
jetzt
tun?
These
sounds
outta
me
feel
new
Diese
Klänge
aus
mir
fühlen
sich
neu
an
Sunset
all
but
gone
Sonnenuntergang
fast
vorbei
Bawling
at
my
phone
Heule
an
meinem
Telefon
One
millisec
Eine
Millisekunde
Can
change
everyone
Kann
jeden
verändern
Never
opened
up
an
app
Noch
nie
eine
App
geöffnet
And
then
screamed
out
no.
Where
you
go?
Und
dann
rausgeschrien:
Nein!
Wo
gehst
du
hin?
And
there's
no
earthly
way
of
knowing
Und
es
gibt
keine
irdische
Möglichkeit
zu
wissen
Just
where
you
are,
is
someone
trolling?
Wo
du
bist,
trollt
mich
jemand?
I
need
some
help,
I
can't
feel
nothing
Ich
brauche
Hilfe,
ich
kann
nichts
fühlen
My
boo
gon'
be
here
any
moment
Mein
Schatz
wird
jeden
Moment
hier
sein
Well
it's
the
way
it's
gotta
be
Nun,
es
ist,
wie
es
sein
muss
No
islands
in
the
sea
Keine
Inseln
im
Meer
Say
won't
you
float
with
me?
Sag,
willst
du
nicht
mit
mir
treiben?
Ignore
the
crashing
waves
Ignoriere
die
tosenden
Wellen
You
can
spat
and
you
can
scream
Du
kannst
spucken
und
du
kannst
schreien
Time
will
still
do
its
deeds
Die
Zeit
wird
ihren
Lauf
nehmen
It's
not
about
your
needs
Es
geht
nicht
um
deine
Bedürfnisse
I
hope
you
find
love
in
the
end
Ich
hoffe,
du
findest
am
Ende
die
Liebe
Sunlight
is
gone
Sonnenlicht
ist
verschwunden
The
trumpet's
awful
sound
Der
schreckliche
Klang
der
Trompete
We
were
gonna
chill
tomorrow
Wir
wollten
morgen
chillen
It's
supposed
to
rain
all
day,
let's
pretend
postpone
Es
soll
den
ganzen
Tag
regnen,
lass
uns
so
tun,
als
ob
wir
es
verschieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas George
Attention! Feel free to leave feedback.