Lyrics and translation Simo Soo - Breathe / Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
Where
my
fuckin'
friends
go?
Куда
подевались
все
мои
гребаные
друзья?
I'm
in
the
woods
like
Bon
Iver
Я
одна
в
лесу,
как
Bon
Iver,
Only
exist
on
Twitter
and
Instagram
Существую
только
в
Твиттере
и
Инстаграме.
Where
my
fuckin'
rent
go?
Куда
ушла
вся
моя
гребаная
арендная
плата?
I
spent
it
on
beers
and
massages
Я
потратила
ее
на
пиво
и
массаж.
I'm
dying
for
human
contact
to
be
honest
Если
честно,
я
умираю
без
человеческого
контакта.
I'm
on
the
train
and
no
one
sees
me
but
Bruce
Willy
Я
еду
в
поезде,
и
меня
никто
не
видит,
кроме
Брюса
Уиллиса.
Ey
where
my
fuckin'
bag
go?
Эй,
куда
делась
моя
чертова
сумка?
I
left
it
at
this
shitty
party,
didn't
know
nobody
Я
оставила
ее
на
этой
дурацкой
вечеринке,
где
никого
не
знала.
Got
me
tracin'
footsteps
like
a
conspiracy
Теперь
иду
по
следам,
как
будто
расследую
заговор.
Feel
like
I'm
Beetlejuice
but
I
am
more
Ringu
Чувствую
себя
Битлджусом,
но
больше
смахиваю
на
Рингу.
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
Перестань
думать
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
Перестань
думать.
Breathe
(let
it
go)
Дыши
(отпусти
это),
Breathe
(let
it
go)
Дыши
(отпусти
это),
Breathe
(let
it
go)
Дыши
(отпусти
это),
Breathe
(let
it
go)
Дыши
(отпусти
это).
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши),
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши),
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши),
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши),
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши).
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши),
Where
my
fuckin'
phone
go?
Куда
делся
мой
телефон?
Don't
matter
it's
only
for
debt
collectors
Неважно,
он
нужен
только
коллекторам.
No
one
blowing
up
my
phone
Никто
не
звонит
мне,
I'm
so
high,
I
am
so
reckless
Я
слишком
накуренная
и
безрассудная.
Where
my
fuckin'
mind
go?
Куда
делся
мой
разум?
I'm
a
pixie
and
I
never
fuckin'
had
one
Я
же
фея,
у
меня
его
никогда
и
не
было.
Where
my
fuckin'
clothes
go?
Куда
делась
моя
одежда?
They
came
off
while
my
brain
was
gone
Она
слетела
с
меня,
пока
мой
мозг
был
где-то
далеко.
And
when
I
get
up
for
breakfast
I'll
put
'em
И
когда
я
встану
завтракать,
то
надену
ее...
Ahhhh
I
don't
give
no
fucks
А,
да
плевать.
No
one
fucks
with
me
Всем
плевать
на
меня,
I
might
just
go
and
fuckin'
(content
warning)
Пойду-ка
я,
пожалуй...
(осторожно,
контент
для
взрослых!)
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
Перестань
думать
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinking
'bout
it
(hey)
Перестань
думать
об
этом
(эй),
Stop
thinkin'
Перестань
думать.
Breathe
(let
it
go)
Дыши
(отпусти
это),
Breathe
(let
it
go)
Дыши
(отпусти
это),
Breathe
(let
it
go)
Дыши
(отпусти
это),
Breathe
(let
it
go)
Дыши
(отпусти
это).
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши),
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши),
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши),
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши),
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши).
Let
it
go
(breathe)
Отпусти
(дыши),
Cloudbusting
like
a
scientist
Разгоняю
облака,
как
ученый,
My
financial
requirements
are
just
candy
and
Heineken
Мои
финансовые
потребности
- это
просто
конфеты
и
Heineken.
Bandaids
on
on
on
on
on
on
Пластыри
вкл
вкл
вкл
вкл
вкл
вкл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jasper Clifford-smith, Simo Soo
Attention! Feel free to leave feedback.