Lyrics and translation Simo Soo - Guava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
niche,
so
niche
I'm
so
guava
Я
такая
нишевая,
такая
нишевая,
я
как
гуава
Non
binary
but
you
can
call
me
your
papa
Небинарная,
но
ты
можешь
звать
меня
папочкой
I'm
so
niche,
so
niche
I'm
so
guava
Я
такая
нишевая,
такая
нишевая,
я
как
гуава
I
don't
want
no
kids
but
you
can
call
me
your
mama
Не
хочу
детей,
но
можешь
звать
меня
мамочкой
I'm
so
niche,
so
niche
I'm
so
guava
Я
такая
нишевая,
такая
нишевая,
я
как
гуава
Non
binary
but
you
can
call
me
your
papa
Небинарная,
но
ты
можешь
звать
меня
папочкой
I'm
so
niche,
so
niche
I'm
so
guava
Я
такая
нишевая,
такая
нишевая,
я
как
гуава
I
don't
want
no
kids
but
you
can
call
me
your
mama
Не
хочу
детей,
но
можешь
звать
меня
мамочкой
I
quit
all
my
vices
but
you
seem
enticing
Я
бросила
все
свои
пагубные
привычки,
но
ты
кажешься
такой
заманчивой
I'd
like
to
get
know
ya,
only
if
invited
Я
бы
хотела
узнать
тебя
получше,
но
только
по
приглашению
You
should
probably
know
that
I
take
mixed
signals
as
no
Тебе,
наверное,
стоит
знать,
что
я
воспринимаю
смешанные
сигналы
как
"нет"
But
if
you're
into
it,
let's
go
Но
если
ты
в
деле,
то
поехали
Let's
get
indecent,
I
know
Давай
устроим
беспредел,
я
знаю
Never
one
to
be
like
'baby
let's
just
keep
the
noise
down'
Никогда
не
была
из
тех,
кто
говорит:
"Детка,
давай
потише"
What's
your
favourite
song?
Let's
put
it
on
and
get
the
fuck
down
Какая
твоя
любимая
песня?
Давай
включим
ее
и
займемся
делом
This
the
best
that
I
ever
had,
I'm
so
far
gone
Это
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было,
я
в
ауте
I'll
keep
it
shining,
you
got
me
grindin'
off
my
junk
now
Я
буду
сиять,
ты
заводишь
меня
I'm
so
niche,
so
niche
I'm
so
guava
Я
такая
нишевая,
такая
нишевая,
я
как
гуава
Non
binary
but
you
can
call
me
your
papa
Небинарная,
но
ты
можешь
звать
меня
папочкой
I'm
so
niche,
so
niche
I'm
so
guava
Я
такая
нишевая,
такая
нишевая,
я
как
гуава
I
don't
want
no
kids
but
you
can
call
me
your
mama
Не
хочу
детей,
но
можешь
звать
меня
мамочкой
Never
one
to
care
what
you
rockin'
in
your
front
parts
Мне
все
равно,
что
у
тебя
под
одеждой
I'm
lost
in
the
sauce
and
I
need
some
one
to
love
the
fuck
out
Я
теряю
голову
и
мне
нужен
тот,
кого
я
смогу
любить
до
безумия
And
I'll
help
you
get
there,
yeah
I
always
wanna
be
fair
И
я
помогу
тебе
достичь
этого,
да,
я
всегда
хочу
быть
честной
Forgetting
it's
a
sharehouse,
everybody
probably
hear
Забывая,
что
это
съемная
квартира,
и
все,
наверное,
слышат
Smudge
marks
on
the
window
call
me
Winslet
Следы
на
окне,
называй
меня
Уинслет
Lungs
so
full
of
fire
with
no
cigarettes
Легкие
полны
огня
без
сигарет
Hit
it
under
the
table
like
it's
cash
in
hand
Делаем
это
под
столом,
как
будто
считаем
деньги
This
taxing
on
my
mental
but
I'm
into
it
Это
напрягает,
но
мне
это
нравится
I'm
so
niche,
so
niche
I'm
so
guava
Я
такая
нишевая,
такая
нишевая,
я
как
гуава
Non
binary
but
you
can
call
me
your
papa
Небинарная,
но
ты
можешь
звать
меня
папочкой
I'm
so
niche,
so
niche
I'm
so
guava
Я
такая
нишевая,
такая
нишевая,
я
как
гуава
I
don't
want
no
kids
but
you
can
call
me
your
mama
Не
хочу
детей,
но
можешь
звать
меня
мамочкой
I'm
so
niche,
so
niche
I'm
so
guava
Я
такая
нишевая,
такая
нишевая,
я
как
гуава
Non
binary
but
you
can
call
me
your
papa
Небинарная,
но
ты
можешь
звать
меня
папочкой
I'm
so
niche,
so
niche
I'm
so
guava
Я
такая
нишевая,
такая
нишевая,
я
как
гуава
I
don't
want
no
kids
but
you
can
call
me
your
mama
Не
хочу
детей,
но
можешь
звать
меня
мамочкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daphne Camf, Simo Soo
Attention! Feel free to leave feedback.