Lyrics and translation Simon Dominic - Where U At? - Simon D Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where U At? - Simon D Solo
Где ты? - Simon D Solo
그
사랑
참
어이없다
두
사람
지금
어디
있나?
Эта
любовь
такая
нелепая.
Где
вы
сейчас
оба?
시작한지
한두
달,
벌써
연애의
끝판
Прошло
всего
пару
месяцев,
а
вы
уже
на
грани
расставания.
Hey,
적극적인
gentleman
Эй,
напористый
джентльмен,
당연시
여겼던
첫
느낌이라는
매력에
대한
결과는
Ты
принимал
как
должное
первое
впечатление,
и
вот
результат
твоей
привлекательности:
면허시험처럼
연애의
진도는
일주일
안으로
해결하고
Как
экзамен
на
права,
ты
проходишь
все
стадии
отношений
за
неделю,
친구
놈들한테는
걔는
끝내줬고
별로였고
А
потом
треплешься
друзьям,
какая
она
была
классная
или
отстойная,
떠벌리고
다니는
게
바로
너라고
И
это
всё
про
тебя.
매번
강조하는
플라토닉
러브?
Ты
всё
время
твердишь
о
платонической
любви?
그랬더니
얻은
건
정해진
이별과
가벼운
만남들
И
что
ты
получил?
Предсказуемое
расставание
и
череду
лёгких
связей.
그만
둬
이번엔
어떤
여자일까?
Прекрати.
Интересно,
какая
она
на
этот
раз?
봐봐
지금
니
팔짱을
낀
천사
같은
여자는
Смотри,
девушка,
которая
сейчас
держит
тебя
под
руку,
как
ангел,
니
눈도
못
마주칠
정도로
부끄럼타잖아
Она
так
стесняется,
что
даже
не
может
посмотреть
тебе
в
глаза.
10분이면
생기는
마음은
쉽게
들키지
Чувства,
возникающие
за
10
минут,
легко
раскрываются.
아니
일부러
들킨
척
능숙한
스킨쉽은
특기지
Или
ты
специально
делаешь
вид,
что
не
заметил,
ведь
твои
искусные
прикосновения
– твой
конёк.
잔머리
굴리는데
선수
′작업의
정석'
Ты
хитришь,
как
настоящий
мастер
пикапа.
항상
새로운
척,
절대
외로운
법
없지
Всегда
притворяешься,
будто
всё
впервые,
и
никогда
не
бываешь
один.
철없던
과거를
덮고,
막
어른
같고
싶어
하고
Хочешь
скрыть
своё
легкомысленное
прошлое
и
казаться
взрослым,
못생긴
애들에겐
살얼음
같고
huh?
А
с
некрасивыми
девушками
ведёшь
себя
холодно,
да?
지금
너의
그녀는
딱
보니까
쑥맥
Твоя
нынешняя
девушка,
сразу
видно,
скромница.
마음은
널
향하는데
쑥쓰러워
숨네?
Её
сердце
тянется
к
тебе,
но
она
стесняется
и
прячет
свои
чувства.
착한
애
같은데
상처
줄
생각
하지마
Она
кажется
хорошей
девушкой,
не
вздумай
её
обидеть.
틈만
보이면
키스하려고
덤벼
들지마
Не
пытайся
поцеловать
её
при
каждом
удобном
случае.
빨리
그녀가
알고
싶어져?
Хочешь
побыстрее
узнать
её?
쉽게
질릴
거
뻔하잖아?
넌
미쳤어
Ты
же
быстро
к
ней
охладеешь.
Ты
с
ума
сошёл.
떨쳐버려
그놈의
애정결핍
Избавься
от
своей
эмоциональной
зависимости.
좀
능글맞긴
하지만
그래도
귀엽지
Ты,
конечно,
немного
скользкий
тип,
но
всё
равно
милый.
조금만
천천히
그녀를
안아줘
Обними
её
чуть
нежнее.
예전
순수했던
너로
다시
돌아와
줘
yeah
yeah
Вернись
к
своей
прежней
чистоте,
да,
да.
벌써부터
이별의
문턱
앞을
생각하는
Она
уже
думает
о
расставании,
그녀가
한심해
제자리로
돌아와
줘
yeah
yeah
Мне
её
жаль.
Вернись
на
землю,
да,
да.
Where
you
at?
boy
Где
ты,
парень?
Where
you
at?
girl
stop
your
pace
Где
ты,
девушка?
Притормози.
Slow
down
(slow
down
like
this)
Помедленнее
(вот
так,
помедленнее).
Slow
down
(slow
down
like
this)
Помедленнее
(вот
так,
помедленнее).
Where
you
at?
boy
Где
ты,
парень?
Where
you
at?
girl
stop
your
pace
Где
ты,
девушка?
Притормози.
Slow
down
(slow
down
like
this)
Помедленнее
(вот
так,
помедленнее).
Slow
down
(slow
down
like
this)
Помедленнее
(вот
так,
помедленнее).
Hey,
부끄러운
lady
Эй,
застенчивая
леди,
그를
가볍게
스쳐갔던
baby
중
한명이
되길
원하지
않지?
Ты
же
не
хочешь
стать
очередной
мимолетной
девушкой
в
его
списке?
′돼지,
공주,
내
애기,
완전
소중'
"Свинка,
принцесса,
моя
малышка,
моя
драгоценная"
-
그런
애칭들에
아직은
소심한
적응
К
таким
ласковым
словам
ты
ещё
не
привыкла.
지긋했던
솔로생활
청산
Ты
наконец-то
рассталась
с
одиночеством,
찝찝하게
끝냈던
전
이별의
결말
Но
помнишь
неприятный
конец
прошлых
отношений.
그동안
무럭무럭
자라난
걱정의
줄기
С
тех
пор
твои
тревоги
только
усилились,
그
뿌리
채
뽑을
수
없는
근심의
굵기
И
корни
этих
переживаний
так
глубоко,
что
их
не
вырвать.
허겁지겁
지겹도록
겹쳐있는
겁이란
것은
Этот
гнетущий
страх,
널
지독히도
괴롭히지만
그건
섣부른
허세
Мучает
тебя,
но
это
всего
лишь
пустая
бравада.
넌
세심한
성격의
소유자
Ты
очень
чуткая.
그를
생각하며
밤잠
설치며
겨우
잠들지만
Ты
думаешь
о
нём,
не
можешь
уснуть,
а
когда
засыпаешь,
꿈속에서는
아직도
그를
그리고
То
всё
ещё
видишь
его
во
сне.
길몽도
악몽도
아닌
미지근한
dream
on
Это
не
хороший
сон
и
не
кошмар,
а
что-то
среднее.
Продолжай
мечтать.
어디까지
가있어?
stop
thinkin'
Куда
ты
так
спешишь?
Перестань
думать.
너무
앞서간
건
안
봐도
뻔해
확실히
И
так
понятно,
что
ты
забегаешь
вперед.
섬세한
감정,
계획들,
다
좋긴해
Твои
тонкие
чувства,
планы
– всё
это
прекрасно.
그러다
지나치면
넌
미래에
쫓기네
Но
если
переусердствовать,
то
будущее
начнёт
тебя
пугать.
아니
벌써
쫓긴
듯
행동하는
니가
걱정돼
Кажется,
оно
уже
тебя
пугает,
судя
по
твоему
поведению.
Я
волнуюсь
за
тебя.
그를
봐
여유로워
아직까진
멀쩡해
Посмотри
на
него,
он
спокоен
и
пока
всё
хорошо.
조금만
천천히
그녀를
안아줘
Обними
её
чуть
нежнее.
예전
순수했던
너로
다시
돌아와
줘
yeah
yeah
Вернись
к
своей
прежней
чистоте,
да,
да.
벌써부터
이별의
문턱
앞을
생각하는
Она
уже
думает
о
расставании,
그녀가
한심해
제자리로
돌아와
줘
yeah
yeah
Мне
её
жаль.
Вернись
на
землю,
да,
да.
Where
you
at?
boy
Где
ты,
парень?
Where
you
at?
girl
stop
your
pace
Где
ты,
девушка?
Притормози.
Slow
down
(slow
down
like
this)
Помедленнее
(вот
так,
помедленнее).
Slow
down
(slow
down
like
this)
Помедленнее
(вот
так,
помедленнее).
Where
you
at?
boy
Где
ты,
парень?
Where
you
at?
girl
stop
your
pace
Где
ты,
девушка?
Притормози.
Slow
down
(slow
down
like
this)
Помедленнее
(вот
так,
помедленнее).
Slow
down
(slow
down
like
this)
Помедленнее
(вот
так,
помедленнее).
그
사랑
참
어이없다
두
사람
지금
어디
있나?
Эта
любовь
такая
нелепая.
Где
вы
сейчас
оба?
시작한지
두세
달,
결국
연애는
끝나
Прошло
всего
два-три
месяца,
и
ваши
отношения
закончились.
그
사랑
참
어이없다
두
사람
지금
어디
있나?
Эта
любовь
такая
нелепая.
Где
вы
сейчас
оба?
시작한지
두세
달,
결국
연애는
끝나
Прошло
всего
два-три
месяца,
и
ваши
отношения
закончились.
결국
그
커플은
딱
100일째
되는
날
В
итоге
эта
пара
рассталась
ровно
на
100-й
день.
헤어졌어
성급한
연애의
결말
Вот
и
конец
поспешных
отношений.
간지럽히는
말장난들과
Игривые
словечки
겉으로만
달콤해보였던
날들이
И
кажущиеся
сладкими
деньки
그들의
기억
속에서
흩날리듯
사라지겠지
Рассеются
в
их
памяти,
как
дым.
사겼던
순간만큼은
서로의
자랑이었기에
Пока
они
были
вместе,
они
гордились
друг
другом,
둘
중에
누군가는
′그것도
사랑이었지′
라고
Поэтому
кто-то
из
них
скажет:
"Это
тоже
была
любовь",
좋게
묻어버리고
살아가겠지
И
постарается
забыть
обо
всём.
몸이든
마음이든
앞서가기
바빴던
Они
так
спешили,
и
телом,
и
душой,
그들의
방식이
그리
나빴던
건
И
их
подход
не
был
таким
уж
плохим,
절대
아니었지만
아쉬움이
남잖어
Но
всё
равно
осталось
чувство
сожаления.
좀
더
천천히
여유가
있었더라면
Если
бы
они
не
торопились,
если
бы
у
них
было
больше
времени,
각자에게
무심한
채로
끝내진
않았을텐데
Они
бы
не
закончили
так
равнодушно
друг
к
другу.
자기의
욕심보다
애정이
더
컸을텐데
Их
любовь
была
бы
сильнее
их
эгоизма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.