Simon Dominic - Roommates Only - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simon Dominic - Roommates Only




Still life
Натюрморт
Stop singing
Перестань петь
Uh, 작업실 이름도 암실 강남구청 근방
Э-э, название рабочей комнаты-темная комната рядом с офисом Гангнам-ГУ
뜨자마자 가는 길이야 도착해 금방
Я отправляюсь в путь, как только открываю глаза.
역시 지하지 헛된 바람 드는 공간
Это пространство, в котором нет ни капли ветра напрасно.
여긴 마치 무풍지대 편할 수밖에 없는 몸, 마음
Это как свободная от ветра зона, где нет выбора, кроме как расслабить тело и разум.
방은 이곳에 있는 4개 제일
Моя комната самая большая из четырех комнат.
매일 밤과 my mind's combined
Каждую ночь и мой разум объединяются.
맨발의 사운드는
Звук босых ног стук стук
래퍼의 생애 중반
Средний возраст рэпера
고통이 해준 음반
Запись, которая причинила мне всю боль.
Soon come 누군가에겐 그게 기쁨이 되는 순간
Скоро придет время, когда это будет для кого-то радостью.
초대할 여유가 이제야 welcome to my darkroom
Я могу позволить себе пригласить вас прямо сейчас, добро пожаловать в мою темную комнату
편하게 있다 얘기가 듣고프면 가끔
Иногда, когда ты слушаешь мою историю, ты чувствуешь себя комфортно.
전혀 어색한 없잖아 너가 나를 오랜만에 만나도
В этом нет ничего неловкого, даже если ты встречаешься со мной уже давно.
대신 같이 불행해질 수도 있으니까 미리 알아둬
Вместо этого вы можете быть несчастливы вместе, так что знайте заранее.
일을 하는 이유는 무조건
Причина для выполнения работы безусловна.
그만두기 위해서
Бросить хорошо.
신중함이 너무 커졌고
Пруденс слишком выросла.
아직 한참 중인 리허설 (sorry for the wait)
извините за ожидание
Here's my food for funk 오직 sugarfree
Вот моя еда для фанка только без сахара
맛이 느껴진다면 씹지 말고 그냥 삼켜 없이
Если тебе горько, не жуй, просто проглоти без воды.
혼자이길 원했기에 방은 어둡네
В моей комнате темно, потому что я хочу побыть одна.
오랜 시간 동안 그저 나를 가려뒀네
Ты просто долго скрывала меня.
나도 인간이기에 외로워, 네게 묻네
Я одинок, потому что я человек, я спрашиваю тебя.
Do you really wanna be my roommate?
Ты действительно хочешь быть моим соседом по комнате?
혼자이길 원했기에 방은 어둡네
В моей комнате темно, потому что я хочу побыть одна.
어둠 속에 가려져 어디에도 없네
Меня окутала темнота, и я нигде.
나도 인간이기에 외로워, 네게 묻네
Я одинок, потому что я человек, я спрашиваю тебя.
Do you really wanna be
Ты действительно хочешь быть
Wanna be my roommate?
Хочешь быть моим соседом по комнате?
A darkroom, this is my last resort
Темная комната - это мое последнее средство.
말이 많았는데 계속 잊어
Мне всегда было что сказать, но я все время забываю.
그게 예술이든, 시덥잖은 개소리든
То ли это искусство, то ли дрянная фигня.
이제 내가 먼저 시간 있어
Теперь я могу заплатить за свое время первым.
어둡고 터널 속에서 길을 헤매
В темном длинном туннеле я снова побрел по дороге.
빛나는 뭔갈 기대한 것도 아닌데
Я не жду, что что-то засияет.
거기에 갇혀있는 내내
Все это время я был там.
좋은 사람이 돼서 나온 것도 아닌데
Я вышел не потому, что был хорошим человеком.
I'm livin' in the awk-world, today
Сегодня я живу в мире АВК.
밖에 나가면 자꾸 어색해지는 듯해
Когда я выхожу на улицу, становится неловко.
예전 같지 않잖아 너도 나처럼 마음을 아껴
Все уже не так, как раньше, ты бережешь свое сердце, как и я.
시간도 아까워 아까 체할
Не знаю, как давно я видел это раньше.
원하는 얻고 나면 서로를 버리기도
Когда мы получаем то, что хотим, мы бросаем друг друга.
나도 어리석은 알고 걔도 아직 어리지
Я знаю, что глуп, а она еще молода.
인생의 정도를 이별하면서 시간 보내
Потрать половину своей жизни, расставаясь со своим временем.
생각의 기차를 타면 불편해 잠이 오네
Мне не по себе, когда я попадаю в поезд мыслей, я не могу заснуть.
마음 칸에 두고 사람들의 짐으로 인해
Из-за бремени других людей, которое я оставил в одном отсеке своего сердца.
내가 앉아 하나 없어 꽤나 힘들어했네
Мне негде присесть и отдохнуть, это было довольно тяжело.
고맙단 마디 없이 와리 가리 해서
Спасибо, что молча указала на Вари.
잠궈버린 밖에선 여전히 나에 대해서 말이 많지
За запертой дверью еще много чего можно сказать обо мне.
혼자이길 원했기에 방은 어둡네
В моей комнате темно, потому что я хочу побыть одна.
오랜 시간 동안 그저 나를 가려뒀네
Ты просто долго скрывала меня.
나도 인간이기에 외로워 네게 묻네
Я одинок, потому что я человек.
Do you really wanna be my roommate?
Ты действительно хочешь быть моим соседом по комнате?
혼자이길 원했기에 방은 어둡네
В моей комнате темно, потому что я хочу побыть одна.
어둠 속에 가려져 어디에도 없네
Меня окутала темнота, и я нигде.
나도 인간이기에 외로워, 네게 묻네
Я одинок, потому что я человек, я спрашиваю тебя.
Do you really wanna be
Ты действительно хочешь быть
Wanna be my roommate?
Хочешь быть моим соседом по комнате?
나의 한숨을 알아주는 my roommates only
Я знаю свои вздохи только мои соседи по комнате
(I won't waste of my time)
не буду тратить свое время впустую)
지겨운 얘길 들어주는 것도 roommates only
соседи по комнате только для того, чтобы слушать эту отвратительную историю.
(Come in if you want a taste of my life)
(Заходи, если хочешь попробовать мою жизнь)
You fuck with me now, I fuck with you
Теперь ты трахаешься со мной, а я трахаюсь с тобой.
살면서 헤어짐은 당연히 있구
Конечно, в твоей жизни произошел разрыв.
괜찮아 지금 마음은 kid's pool
Теперь все в порядке мое сердце детский бассейн
발만 담가놔도 이해해, just peaceful
Просто промочи ноги, я понимаю, просто спокойно.
In my darkroom
В моей фотолаборатории.
In my darkroom
В моей фотолаборатории.
In my darkroom
В моей фотолаборатории.
In my darkroom
В моей фотолаборатории.






Attention! Feel free to leave feedback.