Lyrics and translation Simon Emanuel feat. Mhina - Säker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Håller
dig
säker
Храня
тебя
в
безопасности,
Dina
tynger
jag
bär
dom
Твои
тяготы
я
несу,
Om
svarta
moln
hopas
Если
черные
тучи
сгущаются,
Håller
isär
dom,
håller
dig
säker!
Разгоняю
их,
храня
тебя
в
безопасности!
Kommer
dom
nära
är
de
dominobrickor
Если
они
приблизятся,
то
станут
как
домино,
Som
de
bäddar
de
ligger
Как
постелят,
так
и
лягут,
De
kommer
låta,
kommer
blixtra,
kommer
dundra
Они
будут
кричать,
сверкать,
греметь,
Ingen
av
de
kommer
undan
Никто
из
них
не
уйдет.
Håller
dig
säker
Храня
тебя
в
безопасности,
Håller
du
täten
så
håller
jag
ryggen
och
vise
versa
Если
ты
идешь
впереди,
я
прикрываю
твою
спину,
и
наоборот.
Blir
du
träffad
blir
jag
träffad
Если
в
тебя
попадут,
то
попадут
и
в
меня.
Vi
kan
clasha
om
dom
vill
det.
Vi
visar
rädsla
ej
för
dom
Мы
можем
столкнуться
с
ними,
если
они
захотят.
Мы
не
покажем
им
страха.
Vi
vår
backup
ni
beräknade
så
fel
Мы
— твоя
поддержка,
они
так
сильно
просчитались.
Ni
ska
läras,
vi
beväpnade
med
det
ni
saknar
Мы
их
научим,
мы
вооружены
тем,
чего
им
не
хватает
—
Det
där
mitt
hjärta,
där
min
glädje
och
det
där
min
smärta
Это
мое
сердце,
там
моя
радость
и
там
моя
боль.
Fuck
världen!
К
черту
мир!
Jag
håller
dig
så
säker
Я
буду
хранить
тебя
в
безопасности.
Det
är
du
och
jag.
(Yeah...
yeah)
Есть
ты
и
я.
(Да...
да)
Vi
är
du
och
jag
(yeah)
Мы
— ты
и
я
(да)
Allt
du
ber
är
Всё,
о
чем
ты
просишь,
Allt
du
ber
enligt
dig?
Всё,
о
чем
ты
просишь,
по-твоему?
Håller
mig
säker,
mina
tynger
du
bär
dom
Хранишь
меня
в
безопасности,
мои
тяготы
ты
несешь,
När
demonerna
hopas,
skrämmer
iväg
dom
Когда
демоны
собираются,
ты
отпугиваешь
их.
Skämmer
bort
världen
Балуешь
мир,
För
bra
för
den
Слишком
хороша
для
него.
Tar
de
av
misstro,
gräver
en
grav
för
den
Если
они
из
недоверия,
вырой
им
могилу.
Håller
mig
säker.
Håller
siktet
stadigt
mitt
i
tavlan.
Ta
pricken
i
mitten
av
den
Хранишь
меня
в
безопасности.
Держишь
прицел
прямо
в
цель.
Попади
в
яблочко.
Håller
mig
säker,
håller
jag
täten
så
håller
du
ryggen
Хранишь
меня
в
безопасности,
если
я
иду
впереди,
ты
прикрываешь
спину.
Du
vet
stilen
nu
för
tiden,
sjuk
och
vriden
Ты
знаешь
стиль
в
наше
время,
больной
и
искаженный.
Du
och
ditt
tvivel,
ut
på
isen
visa
dom
du
är
byggd
för
krigen
Ты
и
твои
сомнения,
выйди
на
лед,
покажи
им,
что
ты
создана
для
войн.
Tusen
strider
ut
och
rid
dom
Тысяча
битв
— выйди
и
пройди
их.
Dom
vill
ta
dig
ut
ur
tiden
Они
хотят
вырвать
тебя
из
времени.
Du
är
för
segad,
du
är
för
sliten
Ты
слишком
измотана,
ты
слишком
изранена.
Slut
på
glöd,
slut
på
liv
Конец
жару,
конец
жизни.
Där
rakt
bakom,
klar
för
avgång
Прямо
позади,
готова
к
отплытию.
Varesig
rock
bottom
eller
top
on
på
dom
Будь
то
дно
или
вершина,
на
них.
Så
fuck
världen!
Так
что
к
черту
мир!
Du
håller
mig
säker
Ты
хранишь
меня
в
безопасности.
Det
är
du
och
jag.
(Yeah.
yeah)
Есть
ты
и
я.
(Да...
да)
Vi
är
du
och
jag
(yeah)
Мы
— ты
и
я
(да)
Allt
du
ber
om.???
Всё,
о
чем
ты
просишь...???
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Persson
Album
Säker
date of release
12-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.