Simon & Garfunkel - Barbriallen (demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simon & Garfunkel - Barbriallen (demo)




Barbriallen (demo)
Барбриаллен (демо)
It was in the merry month of May
В радостный месяц май,
When green bugs were a-swelling
Когда зеленели букашки,
Sweet William on his death bed lay
Милый Уильям на смертном одре лежал
For the love of Barbriallen
Из-за любви к Барбриаллен.
He sent his servant to the town
Он послал своего слугу в город,
The place where she'd been dwelling
Туда, где она жила,
Say master dear has sent me here
Сказать: "Мой дорогой хозяин послал меня сюда,
If your name be Barbriallen
Если тебя зовут Барбриаллен".
And slowly, slowly she got up
И медленно, медленно она встала,
And slowly she went to him
И медленно она пошла к нему,
And all she said when she got there
И всё, что она сказала, когда пришла туда:
Young man I think you are dying
"Юноша, я думаю, ты умираешь".
Oh, don't you remember the other day
"О, разве ты не помнишь тот день,
When we where in a tavern
Когда мы были в таверне,
You drank your health to the ladies there
Ты пил за здоровье дам,
And you slided Barbriallen
И обошел вниманием Барбриаллен".
He turned his face unto the wall
Он повернулся лицом к стене,
He turned his back upon her
Он повернулся к ней спиной,
Adieu, adieu to all my friends
"Прощайте, прощайте, все мои друзья,
Be kind to Barbriallen
Будьте добры к Барбриаллен".
She looked to the east, she looked to the west
Она посмотрела на восток, она посмотрела на запад,
She saw his corpse a-coming
Она увидела, как несут его тело,
Oh, put him down for me she cried
"О, положите его для меня," - крикнула она,
That I may gaze upon him
"Чтобы я могла взглянуть на него".
The more she looked, the more she grieved
Чем больше она смотрела, тем больше горевала,
She bursted it out in crying
Она разрыдалась,
Oh, pick me up and carry me home
"О, поднимите меня и отнесите домой,
For I feel like I am dying
Потому что я чувствую, что умираю".
They buried sweet Willy in the old church yard
Они похоронили милого Уилли на старом кладбище,
And Barbara in the new one
А Барбару на новом,
From Willy's grave there grew a rose
Из могилы Уилли выросла роза,
From Barbara's a green briar
Из могилы Барбары - зелёный шиповник.
They grew and they grew on the old church wall
Они росли и росли на старой церковной стене,
And could not grow no higher
И не могли расти выше,
And there they tied in a true love's knot
И там они связались в узел истинной любви,
The rose bush and the briar
Розовый куст и шиповник.





Writer(s): PAUL SIMON, ART GARFUNKEL


Attention! Feel free to leave feedback.