Lyrics and translation Simon & Garfunkel - Mrs. Robinson (Live)
De,
de
de-de
de-de,
de-de
de-de,
de
de-de
De,
de
de-de
de-de,
de-de-de,
de
de-de
Do,
do
do-do
do-do,
do-do
do
Ду,
ду-ду,
ду-ду,
ду-ду.
De-de
de-de
de
de
de-de
de
de
de-de
de
Де-де-де-де
- де-де-де
- де-де-де-де-де-де
And
here′s
to
you,
Mrs.
Robinson
За
вас,
миссис
Робинсон!
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
Иисус
любит
тебя
больше,
чем
ты
узнаешь.
Whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу.
God
bless
you,
please,
Mrs.
Robinson
Благословит
Вас
Бог,
пожалуйста,
миссис
Робинсон.
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
Небеса-место
для
тех,
кто
молится.
Hey
hey
hey,
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
We'd
like
to
know
a
little
bit
about
you
for
our
files
Мы
хотели
бы
узнать
немного
о
тебе
для
наших
дел.
We′d
like
to
help
you
learn
to
help
yourself
Мы
бы
хотели
помочь
тебе
научиться
помогать
себе.
Look
around
you,
all
you
see
are
sympathetic
eyes
Оглянись
вокруг,
все,
что
ты
видишь-сочувствующие
глаза.
Stroll
around
the
grounds
until
you
feel
at
home
Прогуляйся
по
земле,
пока
не
почувствуешь
себя
как
дома.
And
here's
to
you,
Mrs.
Robinson
За
вас,
миссис
Робинсон!
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
Иисус
любит
тебя
больше,
чем
ты
узнаешь.
Whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу.
God
bless
you,
please,
Mrs.
Robinson
Благословит
Вас
Бог,
пожалуйста,
миссис
Робинсон.
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
Небеса-место
для
тех,
кто
молится.
Hey
hey
hey,
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Hide
it
in
a
hiding
place
where
no
one
ever
goes
Спрячь
ее
в
тайнике,
куда
никто
никогда
не
ходит.
Put
it
in
your
pantry
with
your
cupcakes
Положи
его
в
свою
кладовку
со
своими
кексами.
It's
a
little
secret,
just
the
Robinsons′
affair
Это
маленький
секрет,
просто
роман
Робинсонов.
Most
of
all,
you′ve
got
to
hide
it
from
the
kids
Больше
всего,
ты
должен
скрыть
это
от
детей.
Coo
coo
ca
choo,
Mrs.
Robinson
Ку-ку-ку-ку,
миссис
Робинсон.
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
Иисус
любит
тебя
больше,
чем
ты
узнаешь.
Whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу.
God
bless
you,
please,
Mrs.
Robinson
Благословит
Вас
Бог,
пожалуйста,
миссис
Робинсон.
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
Небеса-место
для
тех,
кто
молится.
Hey
hey
hey,
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Sitting
on
a
sofa
on
a
Sunday
afternoon
Сидя
на
диване
в
воскресенье
днем.
Going
to
the
candidates'
debate
Я
иду
на
дебаты
кандидатов.
Laugh
about
it,
shout
about
it
when
you′ve
got
to
choose
Смейся
над
этим,
кричи
об
этом,
когда
тебе
нужно
выбирать.
Every
way
you
look
at
it,
you
lose
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
это,
ты
проигрываешь.
Where
have
you
gone,
Joe
DiMaggio?
Куда
ты
ушел,
Джо
Димаджио?
A
nation
turns
its
lonely
eyes
to
you
Нация
поворачивает
к
тебе
свои
одинокие
глаза.
Woo,
woo,
woo
У-у,
у-у,
у-у
...
What's
that
you
say,
Mrs.
Robinson?
Что
вы
говорите,
миссис
Робинсон?
Joltin′
Joe
has
left
and
gone
away
Джолт
Джо
ушел
и
ушел.
Hey
hey
hey,
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIMON PAUL
Attention! Feel free to leave feedback.