Lyrics and translation Simon & Garfunkel - The Boxer (Live at Carnegie Hall, NYC, NY - November 27, 1969)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boxer (Live at Carnegie Hall, NYC, NY - November 27, 1969)
Боксер (Живое выступление в Карнеги-холл, Нью-Йорк - 27 ноября 1969)
I
am
just
a
poor
boy
Я
всего
лишь
бедный
парень,
Though
my
story's
seldom
told
Хоть
мою
историю
редко
рассказывают.
I
have
squandered
my
resistance
Я
растратил
все
свое
сопротивление
For
a
pocketful
of
mumbles
На
горстку
невнятных
обещаний.
Such
are
promises
Такие
вот
обещания,
All
lies
and
jest
Все
ложь
и
шутки.
Still,
a
man
hears
what
he
wants
to
hear
И
все
же,
мужчина
слышит
то,
что
хочет
услышать,
And
disregards
the
rest
А
остальное
игнорирует.
Mm-mm-mm-mm-mm-mm
Ммм-мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-mm-mm-mm
Ммм-мм-мм-мм-мм
When
I
left
my
home
and
my
family
Когда
я
покинул
дом
и
семью,
I
was
no
more
than
a
boy
Я
был
совсем
юнцом.
In
the
company
of
strangers
В
компании
незнакомцев,
In
the
quiet
of
the
railway
station
В
тишине
вокзала,
Running
scared
В
страхе
убегал.
Laying
low,
seeking
out
the
poorer
quarters
Прятался,
искал
бедные
кварталы,
Where
the
ragged
people
go
Куда
идут
оборванные
люди,
Looking
for
the
places
only
they
would
know
Искал
места,
которые
знали
только
они.
Lie-la-lie-lie-lie-lie-lie
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lie-la-lie-lie-lie-lie-lie,
lie-lie-lie-lie-lie
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Asking
only
workman's
wages
Прося
лишь
рабочую
плату,
I
come
looking
for
a
job
Я
пришел
в
поисках
работы.
But
I
get
no
offers
Но
мне
не
сделали
предложений,
Just
a
come-on
from
the
whores
on
Seventh
Avenue
Только
подмигнули
шлюхи
с
Седьмой
авеню.
I
do
declare,
there
were
times
when
I
was
so
lonesome
Клянусь,
бывали
времена,
когда
я
был
так
одинок,
I
took
some
comfort
there
Что
находил
там
утешение.
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Now,
the
years
are
rolling
by
me
Теперь
года
катятся
мимо
меня,
They
are
rockin'
evenly
Они
качаются
размеренно.
I
am
older
than
I
once
was
Я
старше,
чем
был
когда-то,
And
younger
than
I'll
be,
that's
not
unusual
И
моложе,
чем
буду,
это
не
необычно,
Nor
is
it
strange
И
не
странно.
After
changes
upon
changes
После
череды
перемен
We
are
more
or
less
the
same
Мы
более
или
менее
те
же.
After
changes
we
are
more
or
less
the
same
После
перемен
мы
более
или
менее
те
же.
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lie-la-lie-lie-lie-lie-lie
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Then
I'm
laying
out
my
winter
clothes
Вот
я
раскладываю
свою
зимнюю
одежду
And
wishing
I
was
gone
И
мечтаю
уехать,
Going
home
Вернуться
домой,
Where
the
New
York
City
winters
aren't
bleeding
me
Туда,
где
зимы
Нью-Йорка
не
обдирают
меня,
Leading
me
Не
ведут
меня...
Going
home
Вернуться
домой.
In
the
clearing
stands
a
boxer
На
поляне
стоит
боксер,
And
a
fighter
by
his
trade
Боец
по
призванию.
And
he
carries
the
reminders
И
он
носит
напоминания
Of
every
glove
that
laid
him
down
О
каждой
перчатке,
что
сбивала
его
с
ног
Or
cut
him,
'till
he
cried
out
Или
била
его,
пока
он
не
закричал
In
his
anger
and
his
shame
В
гневе
и
стыде:
"I
am
leaving,
I
am
leaving"
"Я
ухожу,
я
ухожу!"
But
the
fighter
still
remains
Но
боец
все
еще
остается.
Lie-la-lie-lie-lie-lie-lie
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lie-la-lie-lie-lie-lie-lie,
lie-lie-lie-lie-lie
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Lie-la-lie-lie-lie-lie-lie
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lie-la-lie-lie-lie-lie-lie,
lie-lie-lie-lie-lie
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Lie-la-lie-lie-lie-lie-lie
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Lie-la-lie-lie-lie-lie-lie,
lie-lie-lie-lie-lie
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
1
The Boxer (Live at Carnegie Hall, NYC, NY - November 27, 1969)
2
Bridge Over Troubled Water (Live at Carnegie Hall, NYC, NY - November 27, 1969)
3
Song for the Asking (Live at Carnegie Hall, NYC, NY - November 27, 1969)
4
So Long, Frank Lloyd Wright (Live at Carnegie Hall, NYC, NY - November 28, 1969)
Attention! Feel free to leave feedback.