Simon Grossmann - Tarde - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Simon Grossmann - Tarde




Tarde
Late
Móntate en mi patineta
Hop on my skateboard
El verano queda cerca
Summer time is near
Las flores no me molestan
Don't give a damn about the flowers
Si es que tu vestido está
If your sundress is here
Ponte ese vestido todos los días si quieres
Put on your dress everyday if you want
Yo te pongo el bloqueador, me gusta cómo huele
I'll put on your sunscreen, I like the way it smells
Ya empezó el verano, se acabaron los deberes
Summer has begun, homework is done
Voy a enamorarme y cerrarme todas las redes
I am going to fall in love and close all my social media accounts
Si me quieres ver la cara, tócame la puerta
If you want to see my face, knock on my door
Si quieres ver mi cama, aprieta cualquier tecla
If you want to see my bed, hit any key
Te he visto a la madrugada, sexo antes de ir a la playa
I saw you in the dawn, sex before going to the beach
Qué bella te ves bronceada
How pretty you look with a tan
Móntate en mi patineta
Hop on my skateboard
El verano queda cerca
Summer time is near
Las flores no me molestan
Don't give a damn about the flowers
Si es que tu vestido esta
If your sundress is there
Móntate en mi patineta
Hop on my skateboard
El verano queda cerca
Summer time is near
Las flores no me molestan (no te vas a caer)
Don't give a damn about the flowers (you're not going to fall)
Si es que tu vestido esta (yo te estoy agarrando)
If your sundress is there (I got you, bae)
¿Cuál ha si'o tu disco favorito de este año?
What was your favorite album this year?
De esta mierda de año, de este maldito año nuevo
Out of this shitty year, out of this damn new year
Te toca a ti poner la música mientras yo
It's your turn to put on the music while I
Prendo las sobras y cancelo el calendario
Light up the leftovers and cancel the calendar
De concierto por tus labios, ya te di mujer mi diario
On a concert for your lips, I gave you my diary
Ponte medio bikini, lo demás no es necesario y
Put on a bikini top, the rest is not necessary and
Ponte pa' una foto junto con esa palmera
Pose for a picture next to the palm tree
Pa' nunca olvidarte
To never forget you
Móntate en mi patineta
Hop on my skateboard
El verano queda cerca
Summer time is near
Las flores no me molestan
Don't give a damn about the flowers
Si es que tu vestido esta
If your sundress is there
Móntate en mi patineta-ia
Hop on my skateboa-ard
Da-ri-ra-ra
Da-ri-ra-ra
Da-ri-ra-ra
Da-ri-ra-ra
La-ra-la
La-ra-la
Y el verano nos queda muy cerca
And summer time is very near to us
Móntate, ya lo verás
Hop on, you will see
Yo te llevaré en mi patineta
I will take you on my skateboard
No te sueltes, quiero más
Don't let go, I want more
El verano nos queda muy cerca
Summer time is very near to us
Móntate, ya lo verás
Hop on, you will see
Yo te llevaré en mi patineta
I will take you on my skateboard
No te sueltes, quiero más
Don't let go, I want more
Móntate en mi patineta (móntate en mi patineta)
Hop on my skateboard (hop on my skateboard)
El verano queda cerca (el verano queda muy de cerca)
Summer time is near (summer time is very near)
Las flores no me molestan (las flores no me molestan)
Don't give a damn about the flowers (don't give a damn about the flowers)
Si es que tu vestido esta (si es que tu vestido esta, baby)
If your sundress is there (if your sundress is there, baby)
Móntate en mi patineta (móntate en mi patineta)
Hop on my skateboard (hop on my skateboard)
El verano queda cerca (el verano nos queda muy cerca)
Summer time is near (summer time is very near)
Las flores no me molestan (las flores no me, las flores no me)
Don't give a damn about the flowers (don't give a damn about the, don't give a damn about the flowers)
Si es que tu vestido esta (las flores no me molestan, baby)
If your sundress is there (don't give a damn about the flowers, baby)





Writer(s): Simon Grossmann


Attention! Feel free to leave feedback.