Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejaré
al
algoritmo
que
Ich
überlasse
es
dem
Algorithmus,
La
borre
lentamente
dich
langsam
zu
löschen
Compramos
entradas
a
un
par
de
museos
Wir
kauften
Tickets
für
ein
paar
Museen
Pero
que
tonto
yo,
solo
atino
admirarla
Aber
wie
dumm
von
mir,
ich
kann
nur
dich
bewundern
Mi
cuerpo
se
está
entramando
Mein
Körper
verfängt
sich
En
un
microambiente
para
los
dos
In
einer
Mikroumgebung
für
uns
beide
No
debo
revelar
mi
condición
de
relámpago
Ich
darf
meine
Blitzartige
Verfassung
nicht
verraten
Que
me
enamoré
en
un
tiempo
record
Dass
ich
mich
in
Rekordzeit
verliebt
habe
No
vuelvas
a
tu
ciudad
Kehr
nicht
zurück
in
deine
Stadt
Se
viene
el
dolorcito
que
punzante
ay
Es
kommt
der
stechende
Schmerz,
oh
ja
No
te
vayai
Geh
nicht
weg
Esto
casi
nunca
me
pasa
Das
passiert
mir
fast
nie
De
nuevo
háblame
de
eso
que
te
apasiona
Erzähl
mir
wieder
von
dem,
was
dich
begeistert
Pasa
que
a
mi
también
Mir
geht
es
genauso
Y
tras
el
ventanal
se
aleja
multicolor
Und
hinter
dem
Fenster
entfernt
es
sich
bunt
Igual
a
la
promesa
de
vernos
esta
noche
Gleich
dem
Versprechen,
uns
heute
Nacht
zu
sehen
No
vuelvas
a
tu
ciudad
Kehr
nicht
zurück
in
deine
Stadt
Eres
a
quien
hace
rato
quiero
encontrar
Du
bist
die,
die
ich
schon
lange
suche
No
te
vayai
Geh
nicht
weg
El
derrumbe
es
real
Der
Zusammenbruch
ist
real
No
vuelvas
a
tu
ciudad
Kehr
nicht
zurück
in
deine
Stadt
Se
viene
el
dolorcito
que
punzante
ay
Es
kommt
der
stechende
Schmerz,
oh
ja
No
te
vayai
Geh
nicht
weg
El
derrumbe
es
real
Der
Zusammenbruch
ist
real
En
silencio
y
en
el
Uber
In
Stille
und
im
Uber
Profundo
me
desgarré
Hab
ich
mich
tief
zerrissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.