Lyrics and translation Simon Moholt - Hans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle
sammen
kommer
for
å
se
på
Все
собрались
посмотреть,
For
det
som
skjer
nå,
det
går
ned
yo,
yo
Что
сейчас
произойдет,
это
улет,
детка,
йоу,
йоу
Alle
sammen
kommer
for
å
se
på
Все
собрались
посмотреть,
For
det
som
skjer
nå,
det
går
ned
yo,
yo
Что
сейчас
произойдет,
это
улет,
детка,
йоу,
йоу
Døpt
i
asfalten,
han
var
født
på
flasken
Крещен
асфальтом,
рожден
с
бутылкой
в
руке,
Moren
hans
var
morder
og
drepte
broren
(Hans)
Его
мать
была
убийцей
и
убила
его
брата
(Ханс)
Men
hadde
ikke
råd
aborten
(Hans),
jeg
møtte
han
ved
blokken
(Hans)
Но
не
смогла
позволить
себе
аборт
(Ханс),
я
встретил
его
у
дома
(Ханс)
Jeg
møte
han
på
vei
oppturen
(Hans)
Я
встретил
его
на
пути
к
вершине
(Ханс)
Jeg
var
en
dopevenn
jeg
var
fyren
(Hans)
Я
был
наркоманом,
я
был
тем
самым
парнем
(Ханс)
Jeg
hadde
spenn
til
flyve
turen
(Hans)
У
меня
были
деньги
на
перелет
(Ханс)
Jeg
født
på
feil
side
av
riktigside
av
byen
(Hans)
Я
родился
не
на
той
стороне
правильной
стороны
города
(Ханс)
Jeg
tok
han
med
hjem
til
mamma
hun
ble
(Hans)
mamma
Я
привел
его
домой
к
маме,
она
стала
(Ханс)
мамой
Hun
tok
han
inn
og
viste
han
romme
(Hans)
Она
приняла
его
и
показала
ему
комнату
(Ханс)
Det
var
en
dans
på
doser
livet
(Hans)
Это
был
танец
на
дозах,
жизнь
(Ханс)
Ingen
mann,
mann
har
sjans
mot
(Hans)
pistol
Ни
один
мужчина
не
имеет
шансов
против
(Ханс)
пистолета
Han
viste
meg
den
i
strålene
sol,
fuck
skolen
motto
(Hans)
Он
показал
мне
его
в
лучах
солнца,
к
черту
школьный
девиз
(Ханс)
Alle
sammen
kommer
for
å
se
på
Все
собрались
посмотреть,
For
det
som
skjer
nå,
det
går
ned
yo,
yo
Что
сейчас
произойдет,
это
улет,
детка,
йоу,
йоу
Alle
sammen
kommer
for
å
se
på
Все
собрались
посмотреть,
For
det
som
skjer
nå,
det
går
ned
yo,
yo
Что
сейчас
произойдет,
это
улет,
детка,
йоу,
йоу
Klisje
å
få
pistol
Банально
получить
пистолет,
Men
kniven
er
for
kvinner
(Hans)
mening
Но
нож
для
женщин
(Ханс)
считает
Jeg
har
ikke
noe
mer
med
meningen
å
gjøre
(Hans)
Я
больше
не
имею
к
этому
отношения
(Ханс)
Ting
er
for
menn
uten
mening
(Hans)
Вещи
для
мужчин
без
смысла
(Ханс)
Livet
er
for
dem
uten
døden
i
halsen
(Hans)
Жизнь
для
тех,
у
кого
смерть
не
дышит
в
затылок
(Ханс)
Helse
har
ikke
med
hoste
å
gjøre
(Hans)
Здоровье
не
имеет
отношения
к
кашлю
(Ханс)
Hofte
har
to
skuddsår
å
smøre
(Hans)
В
бедре
два
пулевых
ранения,
которые
нужно
обработать
(Ханс)
Rullestol
har
Bandanaz
На
инвалидной
коляске
бандана
Så
jeg
ruller
med
rebeller,
pappa
spør
om
jeg
selger
Так
что
я
качу
с
бунтарями,
отец
спрашивает,
продаю
ли
я,
For
jeg
løper
rebeller
jeg
beiner
når
det
regner
Потому
что
я
бегу
с
бунтарями,
я
убегаю,
когда
идет
дождь,
Løp
fra
rebeller
før
det
hagler
ned
Бежал
от
бунтарей,
прежде
чем
пошел
град
(Hans)
sa
før
eller
senere
så
kommer
det
til
å
det
skje
når
du
(Ханс)
сказал,
рано
или
поздно
это
произойдет,
когда
ты
Løper
med
rebeller,
løper
med
rebeller
Бежишь
с
бунтарями,
бежишь
с
бунтарями
Løper
med
rebeller,
løper
med
rebeller
Бежишь
с
бунтарями,
бежишь
с
бунтарями
Løper
med
rebeller,
løper
med
rebeller
Бежишь
с
бунтарями,
бежишь
с
бунтарями
Løper
med
rebeller,
fortell
(Hans)
Бежишь
с
бунтарями,
расскажи
(Ханс)
Alle
sammen
kommer
for
å
se
på
Все
собрались
посмотреть,
For
det
som
skjer
nå,
det
går
ned
yo,
yo
Что
сейчас
произойдет,
это
улет,
детка,
йоу,
йоу
Alle
sammen
kommer
for
å
se
på
Все
собрались
посмотреть,
For
det
som
skjer
nå,
det
går
ned
yo,
yo
Что
сейчас
произойдет,
это
улет,
детка,
йоу,
йоу
(Hans)
sa
dans
med
djevelen
eller
stå
med
(Ханс)
сказал,
танцуй
с
дьяволом
или
стой
с
(Hans)
sauer
Hanrik
von
Helvete
aka
(Ханс)
овцами,
Хенрик
фон
Хельвете,
он
же
(Hans)
viste
AK-en
(Hans)
stolt
som
far
(Ханс)
показал
АК,
(Ханс)
горд,
как
отец,
Da
jeg
sa
svarte
nei
på
spørsmålet
(Hans)
Когда
я
ответил
"нет"
на
вопрос
(Ханс)
Om
medvirkningen
min
i
rans
miljøet
rundt
huset
О
моем
участии
в
бандитской
среде
вокруг
дома,
(Hans)
skal
stjele
sølvtøyet
mens
lyset
(Ханс)
собирается
украсть
серебро,
пока
свет
Glans
var
mørk
som
tøyet
og
tankene
Блеск
был
темным,
как
одежда,
и
мысли
Stemmen
og
hanskene
(Hans)
gjorde
oss
klar
mens
Голос
и
перчатки
(Ханс)
подготовили
нас,
пока
Sola
sto
som
høyest,
cola
gjorde
han
drøyest
Солнце
стояло
в
зените,
кола
сделала
его
дерзким
(Hans)
plan
fungerte
nå
rullet
nedover
Bygdøy
(Ханс)
план
сработал,
теперь
катимся
по
Бюгдёй
Allé
i
B,
BMW
med
gevinsten
Аллея
в
BMW
с
добычей
Vi
hadde
fått
ut
av
ranet
(Hans)
matte
Которую
мы
получили
от
ограбления
(Ханс)
математика
Var
ikke
bra,
men
hundre
tusen
var
det
vi
satt
med
Была
не
очень,
но
у
нас
было
сто
тысяч
I
lapper
mann
vi
skulle
aldri
latt
det
skje
Купюрами,
мы
никогда
не
должны
были
этого
делать
Vi
lot
(Hans)
Få
pengene
og
sendte
han
av
sted
Мы
отдали
(Ханс)
деньги
и
отправили
его
Han
var
borte,
borte
skulle
aldri
gjort
det
Он
исчез,
исчез,
не
стоило
этого
делать
Han
var
borte,
borte
skulle
aldri
gjort
det
Он
исчез,
исчез,
не
стоило
этого
делать
Men
fortell
(Hans)
Но
расскажи
(Ханс)
Alle
sammen
kommer
for
å
se
på
Все
собрались
посмотреть,
For
det
som
skjer
nå,
det
går
ned
yo,
yo
Что
сейчас
произойдет,
это
улет,
детка,
йоу,
йоу
Alle
sammen
kommer
for
å
se
på
Все
собрались
посмотреть,
For
det
som
skjer
nå,
det
går
ned
yo,
yo
Что
сейчас
произойдет,
это
улет,
детка,
йоу,
йоу
Tre
år
senere
står
jeg
på
scenen
og
ser
(Hans)
Три
года
спустя
я
стою
на
сцене
и
вижу
(Ханс)
Gangster
dans
nå
er
(Hans)
sist
sjans
til
Гангстерский
танец,
теперь
это
(Ханс)
последний
шанс
на
(Hans)
håp
dåp
døp
løp
gråt
nå
le
(Ханс)
надежду,
крещение,
бег,
плач,
теперь
смех
Lå,
lå
lenge,
se
så
pen
penge
Лежал,
лежал
долго,
смотри,
какие
красивые
деньги
Sa
Toby
i
min
gjeng
alle
gutta
skippa
ett
Сказал
Тоби
в
моей
банде,
все
парни
пропустили
один
Refreng
alle
er
keen
på
hevn
Припев,
все
жаждут
мести
Så
jeg
skal
nevne
navnet
(Hans)
for
vi
skal
ta
han
Так
что
я
назову
имя
(Ханс),
потому
что
мы
возьмем
его
For
faen
der
han
står
og
smiler
før
han
snur
ryggen
Черт
возьми,
вот
он
стоит
и
улыбается,
прежде
чем
повернуться
спиной
Til
oss,
på
vei
ut
av
bygget
som
planen
К
нам,
на
выходе
из
здания,
как
по
плану
(Hans)
var
i
boks
men
(Hans)
skal
sloss
(Ханс)
было
в
порядке,
но
(Ханс)
будет
драться
Mot
(Hans)
å
(Hans)
har
lært
(Hans)
alt
han
kan
om
Против
(Ханс)
и
(Ханс)
научил
(Ханс)
всему,
что
он
знает
о
(Hans)
måte
å
møte
(Hans)
(Ханс)
способе
встретить
(Ханс)
Om
å
rumble
med
rebeller,
pappa
spør
om
jeg
selger
О
том,
как
драться
с
бунтарями,
отец
спрашивает,
продаю
ли
я,
For
jeg
løper
rebeller
jeg
beiner
når
det
regner
Потому
что
я
бегу
с
бунтарями,
я
убегаю,
когда
идет
дождь,
Løp
fra
rebeller
før
det
hagler
ned
Бежал
от
бунтарей,
прежде
чем
пошел
град
(Hans)
sa
før
eller
senere
så
kommer
det
til
å
det
skje
når
du
(Ханс)
сказал,
рано
или
поздно
это
произойдет,
когда
ты
Løper
med
rebeller,
løper
med
rebeller
Бежишь
с
бунтарями,
бежишь
с
бунтарями
Løper
med
rebeller,
løper
med
rebeller
Бежишь
с
бунтарями,
бежишь
с
бунтарями
Løper
med
rebeller,
løper
med
rebeller
Бежишь
с
бунтарями,
бежишь
с
бунтарями
Løper
med
rebeller,
fortell
(Hans)
Бежишь
с
бунтарями,
расскажи
(Ханс)
Alle
sammen
kommer
for
å
se
på
Все
собрались
посмотреть,
For
det
som
skjer
nå,
det
går
ned
yo,
yo
Что
сейчас
произойдет,
это
улет,
детка,
йоу,
йоу
Alle
sammen
kommer
for
å
se
på
Все
собрались
посмотреть,
For
det
som
skjer
nå,
det
går
ned
yo,
yo
Что
сейчас
произойдет,
это
улет,
детка,
йоу,
йоу
Vi
går
ut
også
finner
vi
(Hans)
Мы
выходим
и
находим
(Ханс)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Moholt
Album
Hans
date of release
09-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.