Simon Moholt - Hell I Helvete (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Simon Moholt - Hell I Helvete (Live)




Gutta hakke slutta, dette er for kara
Парни шлюхи шлюхи, это для Кары
Med fri Fantasi graffiti poesi
Со свободным воображением граффити поэзия
I ny hvit tee, med hjerte drakta
В новой белой футболке, с сердечком на костюме.
Hjerte for takta, smerte for fakta
Сердце для биения, боль для фактов.
Å Jakta det lenge, sant som refrenget
Гонялся за ней долго, верно, как припев.
To delt, poet og profet
Два человека, поэт и Пророк.
Sloss det du vet, lyrikkærlighet
Борись с тем, что знаешь, лирическая любовь.
Musikk kjærlighet, å jeg vet jeg vet
Любовь к музыке, о, я знаю, я знаю
Dette vakke plana dette ekke plata
Этот прекрасный самолет эта прекрасная тарелка
Dette hakke starta dette kan bli hata
Эта мотыга, это может быть ненависть.
Svada, lada dette ekke Prada
Свада, Лада, Экке Прада
Dette er for gata sa Ja til marihuana
Это для улицы сказал Да марихуане
Sa hade bra til dama, langt til nirvana
Так хорошо для леди, далеко до нирваны.
Du sa jeg flykta, Bra flyet styrta
Ты сказал, что я сбежал, хорошая авиакатастрофа
Å ja USA, ble akkurat som jeg frykta
О да, США стали именно такими, как я и боялся
Men hell i helvete fortell de nærmeste at
Иди к черту и расскажи об этом самым близким.
Med litt hell med litt hell med litt hell med litt hell
Если немного повезет, если немного повезет, если немного повезет, если немного повезет.
Med litt hell slipper helvete i kveld
Если немного повезет, ад сбежит сегодня ночью.
Menn i helvete er helvete selv
Люди в аду - это сам ад.
Å alle vil til himmelen, men gjør det lika vel
Все хотят попасть на небеса, но и ты тоже.
For i kveld For i kveld For i kveld For i kveld
На сегодня на сегодня на сегодня на сегодня на сегодня на сегодня
For i kveld har jeg kåken for deg selv
Потому что сегодня у меня есть торт для себя.
Jeg har bråk med meg selv gjell opp til øra
У меня проблемы с самим собой жабра по самое ухо
Helvete døra det har banket siden lørdag som hør da
Ад в дверь стучится с субботы.
Jeg har bare problemer
У меня просто проблемы.
Bare det jeg mener, bare alene
Как раз то, что я имею в виду, просто один.
Baren alene, i kampens hete
Бар один, в пылу битвы.
glass, glass, bånn glass, bånn
По стеклу, по стеклу, по стеклу, по стеклу, по стеклу.
Gass, ut av lokalet
Газ, вон из комнаты!
Uten å betale, øya normale
Не заплатив, остров.
Tomme blanke røde smale
Пустой пустой Красный узкий
La trommen banke å la karen forklare
Пусть барабан бьет, чтобы Карен объяснила.
Seg sjæl til de her la meg si det som det er
Мое сердце принадлежит тебе, позволь мне рассказать все как есть.
Det er en byrde å bære, men bærer det her
Это тяжкое бремя, но неси его здесь.
Pistol imot hode og der skal den være
Пистолет к виску, и вот оно.
En kar i hode og der skal han være
Человек в своей голове, и вот он здесь.
Jeg meg sjæl nære, å litt av en kar
Я чувствую себя рядом, О, немного похожим на парня
Jeg har ikke svar, men gir deg det jeg har
У меня нет ответа, но я дам тебе то, что у меня есть.
Jeg er ikke klar, og jeg er ikke meg selv
Я не готова, и я сама не своя.
Jeg er ikke klar, men gjør det lika vel
Я не готов, но сделай это.
Med litt hell med litt hell med litt hell med litt hell
Если немного повезет, если немного повезет, если немного повезет, если немного повезет.
Med litt hell slipper helvete i kveld
Если немного повезет, ад сбежит сегодня ночью.
Menn i helvete er helvete selv
Люди в аду - это сам ад.
Å alle vil til himmelen, men gjør det lika vel
Все хотят попасть на небеса, но и ты тоже.
For i kveld For i kveld For i kveld For i kveld
На сегодня на сегодня на сегодня на сегодня на сегодня на сегодня
For i kveld har jeg kåken for deg selv
Потому что сегодня у меня есть торт для себя.
Jeg har bråk med meg selv gjell opp til øra
У меня проблемы с самим собой жабра по самое ухо
Helvete døra det har banket siden lørdag som hør da
Ад в дверь стучится с субботы.
Jeg har drømt meg bort
Я мечтал об этом.
Alt det jeg aldri og alt jeg skulle gjort
Все то, чего я никогда не делал, и все то, что я должен был сделать.
Livet går for fort, dagene for sakte
Жизнь течет слишком быстро, дни-слишком медленно.
Og alt jeg har drømt om var alt det jeg tapte
И все, о чем я мечтал, - это все, что я потерял.
Men jeg, står stødig mot slutten
Но я твердо стою до самого конца.
Men sjekk kjærlighet hva gjør kjærlighet med gutten
Но проверь любовь что любовь делает с мальчиком
Å jeg, søker lykken
Я ищу счастья.
Øker drikken, sørger i musikken
Поднимая бокал, скорбя в музыке.
Men jeg, står stødig mot slutten
Но я твердо стою до самого конца.
Men sjekk kjærlighet hva gjør kjærlighet mot gutten
Но проверь любовь что любовь делает с мальчиком
Det eneste vi vet å eneste det vi kan
Единственное, что мы знаем, - это то, что мы можем сделать.
det er øye for øye og det er tann for tann
Так что око за око и зуб за зуб
Helvete heller det er det eneste vi kan
Черт, это все, что мы можем сделать.
Mann for mann gjør Stein til sand
Человек за человеком превращает камень в песок.
Ingen vil høre, snakker til oss selv
Никто не услышит, мы разговариваем сами с собой.
Men hva annet kan vi gjøre vi gjør det lika vel
Но что еще мы можем сделать, чтобы мы тоже это сделали?
Med litt hell med litt hell med litt hell med litt hell
Если немного повезет, если немного повезет, если немного повезет, если немного повезет.
Med litt hell slipper helvete i kveld
Если немного повезет, ад сбежит сегодня ночью.
Menn i helvete er helvete selv
Люди в аду - это сам ад.
Å alle vil til himmelen, men gjør det lika vel
Все хотят попасть на небеса, но и ты тоже.
For i kveld For i kveld For i kveld For i kveld
На сегодня на сегодня на сегодня на сегодня на сегодня на сегодня
For i kveld har jeg kåken for deg selv
Потому что сегодня у меня есть торт для себя.
Jeg har bråk med meg selv gjell opp til øra
У меня проблемы с самим собой жабра по самое ухо
Helvete døra det har banket siden lørdag som hør da
Ад в дверь стучится с субботы.
For i kveld For i kveld For i kveld For i kveld
На сегодня на сегодня на сегодня на сегодня на сегодня на сегодня
For i kveld har jeg kåken for deg selv
Потому что сегодня у меня есть торт для себя.
Jeg har bråk med meg selv gjell opp til øra
У меня проблемы с самим собой жабра по самое ухо
Helvete døra det har banket siden lørdag som hør da
Ад в дверь стучится с субботы.






Attention! Feel free to leave feedback.