Lyrics and translation Simon Webbe - Never Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
that
I'd
be
here
today
Я
никогда
не
думал,
что
окажусь
здесь
сегодня,
Talking
'bout
how
you
just
slipped
away
Говоря
о
том,
как
ты
просто
ускользнула.
Ain't
it
funny
how
the
tides
can
turn
back
round
Забавно,
как
приливы
могут
повернуться
вспять.
You,
you
were
the
soldier
that
I
left
behind
Ты,
ты
была
тем
солдатом,
которого
я
оставил
позади.
Two
lovers
in
a
firing
line
Двое
влюбленных
на
линии
огня.
Bullet
words
hit
our
hearts
and
dragged
us
down
Пули
слов
поразили
наши
сердца
и
сбили
нас
с
ног.
Now
I'm
waiting
till
I
hit
the
ground
Теперь
я
жду,
когда
упаду
на
землю.
Took
a
punch
then
it
came
back
around
Получил
удар,
а
потом
он
вернулся.
All
the
boys
know
I'm
out
for
the
count
Все
парни
знают,
что
я
в
нокауте.
But
they're
wanting
me
to
hear
them
out
Но
они
хотят,
чтобы
я
их
выслушал.
They
say,
"Never
mind,
never
mind,
never
mind
Они
говорят:
"Неважно,
неважно,
неважно,
There's
plenty
more
to
find,
she's
not
one
of
a
kind"
Есть
много
других,
она
не
единственная
в
своем
роде".
But
they
don't
know
what
I'm
feeling
inside
Но
они
не
знают,
что
я
чувствую
внутри.
There's
a
million
other
girls
but
they
don't
have
your
eyes
Есть
миллион
других
девушек,
но
у
них
нет
твоих
глаз.
But
you're
gonna
do
whatever
you're
gonna
do
Но
ты
сделаешь
то,
что
собираешься
сделать.
Now
there
ain't
no
chains
that
are
holding
you
Теперь
нет
цепей,
которые
тебя
держат.
So
baby
fly,
it's
alright,
I'll
be
fine
Так
что
лети,
малышка,
все
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
And
you'll
always
be
that
woman
in
the
back
of
my
mind
И
ты
всегда
будешь
той
женщиной
в
моих
мыслях.
Now
that
you're
gone,
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
ты
ушла.
I
just
gotta
move
on,
move
on
Мне
просто
нужно
двигаться
дальше,
двигаться
дальше.
Now
that
you're
gone,
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
ты
ушла.
And
you'll
always
be
that
woman
in
the
back
of
my
mind
И
ты
всегда
будешь
той
женщиной
в
моих
мыслях.
Love,
ain't
it
funny
how
it
comes
and
goes
Любовь,
забавно,
как
она
приходит
и
уходит,
Like
summer
sun
and
winter
snows
Как
летнее
солнце
и
зимний
снег.
I
guess
you
never
know
your
heart
until
the
lows
Полагаю,
ты
никогда
не
узнаешь
свое
сердце,
пока
не
испытаешь
падения.
Well
we,
we
were
always
'bout
to
say
goodbye
Мы,
мы
всегда
были
на
грани
прощания.
Two
lovers
in
a
firing
line
Двое
влюбленных
на
линии
огня.
Bullet
words
hit
our
hearts
and
cracked
our
souls
Пули
слов
поразили
наши
сердца
и
разбили
наши
души.
Now
I'm
waiting
till
I
hit
the
ground
Теперь
я
жду,
когда
упаду
на
землю.
Took
a
punch
then
it
came
back
around
Получил
удар,
а
потом
он
вернулся.
All
the
boys
know
I'm
out
for
the
count
Все
парни
знают,
что
я
в
нокауте.
But
they're
wanting
me
to
hear
them
out
Но
они
хотят,
чтобы
я
их
выслушал.
They
all
say,
"Never
mind,
never
mind,
never
mind
Они
все
говорят:
"Неважно,
неважно,
неважно,
There's
plenty
more
to
find,
she's
not
one
of
a
kind"
Есть
много
других,
она
не
единственная
в
своем
роде".
But
they
don't
know
what
I'm
feeling
inside
Но
они
не
знают,
что
я
чувствую
внутри.
There's
a
million
other
girls
but
they
don't
have
your
eyes
Есть
миллион
других
девушек,
но
у
них
нет
твоих
глаз.
But
you're
gonna
do
whatever
you're
gonna
do
Но
ты
сделаешь
то,
что
собираешься
сделать.
Now
there
ain't
no
chains
that
are
holding
you
Теперь
нет
цепей,
которые
тебя
держат.
So
baby
fly,
it's
alright,
I'll
be
fine
Так
что
лети,
малышка,
все
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
And
you'll
always
be
that
woman
in
the
back
of
my
mind
И
ты
всегда
будешь
той
женщиной
в
моих
мыслях.
Now
that
you're
gone,
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
ты
ушла.
I
just
gotta
move
on,
move
on
Мне
просто
нужно
двигаться
дальше,
двигаться
дальше.
Now
that
you're
gone,
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
ты
ушла.
And
you'll
always
be
that
woman
in
the
back
of
my
mind
И
ты
всегда
будешь
той
женщиной
в
моих
мыслях.
It's
not
about
who
is
to
blame
Дело
не
в
том,
кто
виноват,
But
there's
no
smoke
without
a
flame
Но
нет
дыма
без
огня.
It
takes
two
to
play
the
game
Чтобы
играть
в
эту
игру,
нужны
двое.
What
a
shame,
what
a
shame
Какой
позор,
какой
позор.
As
the
tears
roll
down
your
face
Когда
слезы
катятся
по
твоему
лицу,
They
fell
just
like
the
rain
Они
падают,
как
дождь.
Years
of
love
went
down
the
drain
Годы
любви
пошли
насмарку.
What
a
shame,
what
a
shame
Какой
позор,
какой
позор.
They
all
say,
"Never
mind,
never
mind,
never
mind
Они
все
говорят:
"Неважно,
неважно,
неважно,
There's
plenty
more
to
find,
she's
not
one
of
a
kind"
Есть
много
других,
она
не
единственная
в
своем
роде".
But
they
don't
know
what
I'm
feeling
inside
Но
они
не
знают,
что
я
чувствую
внутри.
There's
a
million
other
girls
but
they
don't
have
your
eyes
Есть
миллион
других
девушек,
но
у
них
нет
твоих
глаз.
But
you're
gonna
do
whatever
you're
gonna
do
Но
ты
сделаешь
то,
что
собираешься
сделать.
Now
there
ain't
no
chains
that
are
holding
you
Теперь
нет
цепей,
которые
тебя
держат.
So
baby
fly,
it's
alright,
I'll
be
fine
Так
что
лети,
малышка,
все
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
And
you'll
always
be
that
woman
in
the
back
of
my
mind
И
ты
всегда
будешь
той
женщиной
в
моих
мыслях.
Now
that
you're
gone,
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
ты
ушла.
I
just
gotta
move
on,
move
on
Мне
просто
нужно
двигаться
дальше,
двигаться
дальше.
Now
that
you're
gone,
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла,
ты
ушла.
And
you'll
always
be
that
woman
in
the
back
of
my
mind
И
ты
всегда
будешь
той
женщиной
в
моих
мыслях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Smile
date of release
25-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.