Lyrics and translation Simona Molinari - Non so dirti di no (a long way from home) - duet with Peter Cincotti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non so dirti di no (a long way from home) - duet with Peter Cincotti
Не могу сказать тебе нет (далеко от дома) - дуэт с Питером Чинкотти
Noi,
su
un
filo
Мы,
на
краю
Strade,
luci
e
noi
Улицы,
огни
и
мы
Poi
il
buio
Затем
темнота
La
notte
non
ha
eroi
Ночь
не
знает
героев
Siamo
soli
in
terra
straniera
Мы
одни
в
чужой
стране
Il
segreto
tra
quattro
mura
Секрет
в
четырех
стенах
Sconosciuti
al
mondo
una
sera
Незнакомцы
миру
однажды
вечером
Il
cui
mondo
non
fa
paura
Мир
которого
не
страшен
Batte
su
di
noi
questo
vento
Дует
на
нас
этот
ветер
Batte
forte
il
ritmo
del
tempo
Бьется
сильно
ритм
времени
Una
notte
dura
un
momento
Ночь
длится
мгновение
We're
a
long
way
from
home
Мы
далеко
от
дома
We're
a
long
way
from
home...
Мы
далеко
от
дома...
La
distanza
cancella
Расстояние
стирает
Nessuno
mai
saprà
Никто
никогда
не
узнает
Noi
lontani
da
chi
ci
ama
Мы
далеки
от
тех,
кто
нас
любит
Noi
nascosti
da
questa
luna
Мы
скрыты
этой
луной
Sul
mio
seno
sento
che
trema
На
моей
груди
чувствую,
как
дрожит
La
tua
mano
calda
e
insicura
Твоя
рука
теплая
и
неуверенная
La
tua
bocca
sulla
mia
bocca
Твои
губы
на
моих
губах
Piano
scende
giù
senza
fretta
Медленно
спускаются
вниз,
не
торопясь
Scagli
un
sasso
chi
è
che
non
venga
Пусть
бросит
камень
тот,
кто
не
поддастся
We're
a
long
way
from
home
Мы
далеко
от
дома
Non
so
dirti
di
no
Не
могу
сказать
тебе
нет
We're
a
long
way
from
home
Мы
далеко
от
дома
Non
so
dirti
di
no
Не
могу
сказать
тебе
нет
Tutto
intorno
a
noi
sparì
Все
вокруг
нас
исчезло
I
rimorsi
e
gli
alibi
Угрызения
совести
и
алиби
Era
lì
accanto
a
me
Ты
был
рядом
со
мной
Poi
divenne
cenere
Потом
превратился
в
пепел
Fu
una
notte
bianca,
fu
schiuma
Это
была
белая
ночь,
это
была
пена
Durò
il
tempo
di
un'avventura
Длилась
временем
одного
приключения
Fu
leggera
come
una
piuma
Была
легкой,
как
перышко
Nera
come
l'ombra
più
scura
Черной,
как
самая
темная
тень
Nel
silenzio
di
quella
sera
В
тишине
того
вечера
Fu
piacere
e
fu
galera
Было
и
наслаждение,
и
темница
Io
non
dissi
una
parola
Я
не
сказала
ни
слова
We're
a
long
way
from
home
Мы
далеко
от
дома
Io
non
dissi
di
no
Я
не
сказала
нет
A
quel
tuo
corpo
sconosciuto
Твоему
незнакомому
телу
Io
non
dissi
no
Я
не
сказала
нет
Fu
un
momento
senza
tempo
Это
был
момент
вне
времени
A
quel
tuo
corpo
sconosciuto
Твоему
незнакомому
телу
Io
non
dissi
no
Я
не
сказала
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Cincotti, Simona Molinari
Attention! Feel free to leave feedback.