Lyrics and translation Simone - Face a Face - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face a Face - Ao Vivo
Лицом к лицу - Вживую
São
as
trapaças
da
sorte
Это
проделки
судьбы,
São
as
graças
da
paixão
Это
милости
страсти,
Pra
se
combinar
comigo
Чтобы
быть
со
мной,
Tem
que
ter
opinião
Нужно
иметь
свое
мнение.
São
as
desgraças
da
sorte
Это
несчастья
судьбы,
São
as
traças
da
paixão
Это
моль
страсти,
Quem
quiser
casar
comigo
Кто
хочет
жениться
на
мне,
Tem
que
ter
bom
coração
Должен
иметь
доброе
сердце.
Morena,
quando
repenso
Дорогой,
когда
я
думаю
о
O
nosso
sonho
fagueiro
Нашей
прекрасной
мечте,
O
céu
estava
tão
denso
Небо
было
таким
пасмурным,
O
inverno
tão
passageiro
Зима
такой
быстротечной.
Uma
certeza
me
nasce
Во
мне
рождается
уверенность,
E
abole
todo
o
meu
zelo
И
уничтожает
все
мои
сомнения,
Quando
me
vi
face
a
face
Когда
я
увидела
тебя
лицом
к
лицу,
Fitava
o
meu
pesadelo
Я
смотрела
на
свой
кошмар.
Estava
cego
o
apelo
Твой
призыв
был
слеп,
Estava
solto
o
impasse
Тупик
был
неразрешен,
Sofrendo
nosso
desvelo
Страдая
от
нашей
наготы,
Perdendo
no
desenlace
Проигрывая
в
развязке.
No
rolo
feito
um
novelo
Свернувшись
в
клубок,
Até
o
fim
do
degelo
До
конца
оттепели,
Até
que
a
morte
me
abrace
Пока
смерть
не
обнимет
меня.
São
as
desgraças
da
sorte
Это
несчастья
судьбы,
São
as
traças
da
paixão
Это
моль
страсти,
Quem
quiser
casar
comigo
Кто
хочет
жениться
на
мне,
Tem
que
ter
bom
coração
Должен
иметь
доброе
сердце.
São
as
trapaças
da
sorte
Это
проделки
судьбы,
São
as
graças
da
paixão
Это
милости
страсти,
Pra
se
combinar
comigo
Чтобы
быть
со
мной,
Tem
que
ter
opinião
Нужно
иметь
свое
мнение.
Morena,
quando
relembro
Дорогой,
когда
я
вспоминаю
Aquele
céu
escarlate
То
алое
небо,
Mal
começava
dezembro
Едва
начинался
декабрь,
Já
ia
longe
o
combate
Битва
уже
была
далека.
Uma
lambada
me
bole
Вспышка
ослепляет
меня,
Uma
certeza
me
abate
Уверенность
убивает
меня,
A
dor
querendo
que
eu
morra
Боль
хочет,
чтобы
я
умерла,
O
amor
querendo
que
eu
mate
Любовь
хочет,
чтобы
я
убила.
Estava
solta
a
cachorra
Сука
была
на
свободе,
Que
mete
o
dente
e
não
late
Которая
кусает
и
не
лает,
No
meio
daquela
zorra
Посреди
этого
бардака,
Perdendo
no
desempate
Проигрывая
в
перестрелке.
Girando
feito
piorra
Вращаясь,
как
юла,
Até
que
a
mágoa
escorra
Пока
тоска
не
пройдет,
Até
que
a
raiva
desate
Пока
ярость
не
утихнет.
São
as
trapaças
da
sorte
Это
проделки
судьбы,
São
as
graças
da
paixão
Это
милости
страсти,
Pra
se
combinar
comigo
Чтобы
быть
со
мной,
Tem
que
ter
opinião
Нужно
иметь
свое
мнение.
São
as
desgraças
da
sorte
Это
несчастья
судьбы,
São
as
traças
da
paixão
Это
моль
страсти,
Quem
quiser
casar
comigo
Кто
хочет
жениться
на
мне,
Tem
que
ter
bom
coração
Должен
иметь
доброе
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sueli Correa Costa, Antonio Carlos Ferreira De Brito
Attention! Feel free to leave feedback.