Lyrics and translation Simone Cristicchi - Cellulare e carta sim
Cellulare e carta sim
Мобильный телефон и сим-карта
Sono
un
cellulare
Я
- мобильный
телефон
Un
po'
invecchiato
Немного
устаревший
Chiuso
in
un
cassetto
Лежу
в
ящике
Solo
con
lo
schermo
un
po'
graffiato
Только
экран
немного
поцарапан
E
il
caricatore
rotto
И
зарядное
устройство
сломано
Mi
hanno
spento,
Меня
выключили,
Non
ho
campo
У
меня
нет
связи
Qui
ne
paradiso
dei
vecchi
cellulari.
Здесь,
в
раю
для
старых
мобильных
телефонов.
Mi
ricordo
quando
funzionavo,
Я
помню,
когда
я
работал,
Le
telefonate,
gli
sms
che
ho
inviato.
Телефонные
звонки,
SMS,
которые
я
отправлял.
Fino
a
quando
non
è
uscito
quel
modello
accessoriato
Пока
не
появилась
та
модель
со
всеми
аксессуарами
E
dalla
mia
carta
sim
qualcuno
mi
ha
staccato.
И
из
моей
сим-карты
кто-то
меня
вытащил.
E
mi
manca
tanto
quel
tuo
nome
nella
rubrica,
И
мне
так
не
хватает
твоего
имени
в
адресной
книге,
E
mi
fa
compagnia
la
mia
tastiera
sbiadita.
И
мне
помогает
моя
выцветшая
клавиатура.
Con
queste
ultime
due
tacche
di
vita
io
provo
a
mandarti
un
segnale,
С
этими
последними
двумя
делениями
жизни
я
пытаюсь
отправить
тебе
сигнал,
Anche
se
qui
prendo
male
Хотя
здесь
я
плохо
ловлю
сеть
Stavo
bene
quando
ti
infilavi
dentro
la
mia
pancia
calda
Мне
было
хорошо,
когда
ты
прятал
меня
в
своем
теплом
кармане
Come
il
suono
di
una
voce
e
della
sua
guancia.
Как
будто
это
голос
и
тепло
твоей
щеки.
Sempre
indivisibili
eravamo
Мы
были
неразлучны
Cellulare
e
carta
sim
uniti
in
matrimonio.
Мобильный
телефон
и
сим-карта,
связанные
узами
брака.
E
mi
manca
tanto
quel
tuo
nome
nella
rubrica,
И
мне
так
не
хватает
твоего
имени
в
адресной
книге,
E
mi
fa
compagnia
la
mia
tastiera
sbiadita.
И
мне
помогает
моя
выцветшая
клавиатура.
Con
queste
ultime
due
tacche
di
vita
io
С
этими
последними
двумя
делениями
жизни
я
Provo
a
mandarti
un
segnale,
anche
se
qui
prendo
male.
Пытаюсь
отправить
тебе
сигнал,
хотя
здесь
я
плохо
ловлю
сеть.
All'improvviso
mi
sento
afferrare.
Вдруг
я
почувствовал,
что
меня
берут
в
руки.
è
il
mio
perdone,
mi
vuole
aggiustare.
Это
мой
спаситель,
он
хочет
меня
починить.
Nell'
ospedele
i
telefoni
come;
me
pochi
minuti
e
tornerò
a
vivere.
В
больнице
таких
телефонов,
как
я,
всего
несколько
минут,
и
я
снова
буду
жить.
E
lampeggia
innamorato
il
tuo
nome
in
rubrica
И
твое
имя
в
адресной
книге
загорается
влюбленно
Solo
se
stiamo
insieme
diamo
un
senso
alla
vita.
Только
вместе
мы
обретаем
смысл
жизни.
E
con
tutte
le
mie
tacche
di
batteria
И
со
всеми
моими
делениями
батареи
Io
vibrerò
di
emozione
e
suonerò
di
emozione.
Я
буду
вибрировать
от
волнения
и
петь
от
эмоций.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Cristicchi
Attention! Feel free to leave feedback.