Lyrics and translation Simone Cristicchi - Il sipario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiuso
il
sipario
rimane
il
silenzio
e
coriandoli
Занавес
закрыт,
остаётся
тишина
и
конфетти
Sul
palcoscenico
orfano
dei
suoi
spettacoli
На
сцене,
осиротевшей
без
своих
спектаклей.
Giusto
il
tempo
per
l'ultimo
inchino
Только
время
для
последнего
поклона,
Poi
si
chiude
per
sempre
un
teatro
Потом
навсегда
закрывается
театр
Con
le
mani
ormai
immote
С
неподвижными
руками
Di
un
pubblico
che
non
applaudirà
più
Публики,
которая
больше
не
будет
аплодировать.
Sul
cartellone
mai
più
la
magia
delle
favole
На
афише
больше
нет
волшебства
сказок,
Solo
polvere
agli
angoli
e
lo
scricchiolio
delle
tavole
Только
пыль
по
углам
и
скрип
половиц.
Cento
e
più
locandine
ingiallite
Сотня
и
больше
пожелтевших
афиш,
La
platea
di
poltrone
scucite
Партер
с
распоротыми
креслами,
Tutto
pronto
per
il
gran
finale
Всё
готово
к
грандиозному
финалу,
Ma
non
si
concederà
il
bis
Но
на
бис
не
выйдут.
Si
alzino
i
signori
spettatori
in
piedi
Встаньте,
господа
зрители,
Che
adesso
si
va
Теперь
мы
идём
туда,
Dove
non
si
mangia
con
la
poesia
Где
не
питаются
поэзией,
Ci
si
abbuffa
di
realtà
А
объедаются
реальностью.
Mai
più
commedie
e
risate
Больше
никаких
комедий
и
смеха,
Le
compagnie
sgangherate
Разбитных
трупп,
Meraviglia
negli
occhi
sarà
Волшебства
в
глазах
не
будет.
Muore
un
teatro
nell'indifferenza
dei
numeri
Умирает
театр
в
равнодушии
цифр,
Nell'ottusità
di
questi
tempi
В
тупости
нынешних
времён,
Velocemente
immobili
Быстро
неподвижных,
In
un
mondo
ormai
in
16:
9
В
мире,
который
уже
в
формате
16:9,
E
famiglie
abbonate
a
divani
И
семьи,
прикованные
к
диванам,
Cone
le
mani
ormai
piene
С
руками,
полными
Di
telecomandi
e
visioni
in
3D
Пультов
и
3D-очков.
Si
alzino
i
signori
telespettatori
che
adesso
si
va
Встаньте,
господа
телезрители,
теперь
мы
идём,
Spalancate
quei
portoni
di
legno
su
un'altra
felicità
Распахните
эти
деревянные
двери
навстречу
другому
счастью.
Si
aprirà
ancora
il
sipario
Занавес
снова
откроется,
Ci
sarà
il
tutto
esaurito
Будет
аншлаг,
E
la
meraviglia
negli
occhi
ritornerà
И
волшебство
в
глазах
вернётся.
Signore
e
signori
questa
sera
sul
palcoscenico
Дамы
и
господа,
сегодня
вечером
на
сцене,
Solo
per
voi
Только
для
вас,
A
straordinaria
parata
Необыкновенный
парад
Della
grande
macchina
del
teatro
Великой
машины
театра.
Truccatrici,
macchinisti
Гримеры,
машинисты,
Direttori
artistici,
pagliacci
Художественные
руководители,
клоуны,
Autori,
capocomici,
costumisti
Авторы,
ведущие
актёры,
костюмеры,
Attori,
musicisti,
ballerine
Актёры,
музыканты,
балерины,
Fonici,
scenografi
Звукорежиссеры,
сценографы,
Luci,
registi,
bigliettai
Осветители,
режиссеры,
билетеры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Cristicchi, Massimo Bocchia
Attention! Feel free to leave feedback.