Lyrics and translation Simone Cristicchi - Legato A Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legato A Te
Привязанный к тебе
Tu
sei
fredda
eppure
sei
la
sola
che
mi
dà
calore
Ты
холодна,
и
всё
же
ты
единственная,
кто
дарит
мне
тепло
Ma
non
riesci
a
farci
niente
adesso
contro
il
mio
dolore
Но
ты
ничего
не
можешь
сделать
сейчас
против
моей
боли
Con
il
tempo
ho
imparato
ad
odiarti,
se
solo
avessi
un
cuore
Со
временем
я
научился
ненавидеть
тебя,
если
бы
только
у
тебя
было
сердце
Mi
lasceresti
andare,
mi
lasceresti
andare
Ты
бы
отпустила
меня,
ты
бы
отпустила
меня
Perché
vivo,
respiro
di
notte,
di
giorno
Потому
что
я
живу,
дышу
ночью,
днём
A
te
piace
guardarmi
se
dormo
Тебе
нравится
смотреть,
как
я
сплю
Mentre
sogno
distese
di
grano
e
di
fiori
lontano
da
qui
Пока
мне
снятся
поля
пшеницы
и
цветов
вдали
отсюда
Ma
non
posso
vivere
senza
di
te
Но
я
не
могу
жить
без
тебя
Io
non
riesco
a
vivere
legato
a
te
Я
не
могу
жить,
привязанным
к
тебе
Il
mio
corpo
è
una
fragile
foglia
Моё
тело
— хрупкий
лист
Che
nascondo
qui
sotto
le
lenzuola
Который
я
прячу
здесь
под
простынями
E
mi
resta
ben
poco
da
dire
И
мне
мало
что
осталось
сказать
Vorrei
essere
libero
di
finire
Я
хотел
бы
быть
свободным,
чтобы
закончить
это
Tu
sei
l'unica
certezza
di
ogni
singolo
respiro
Ты
— единственная
уверенность
в
каждом
моём
вздохе
Tu
sei
l'unica
mia
confidente
mentre
sopravvivo
Ты
— единственная,
кому
я
доверяюсь,
пока
выживаю
Io
non
posso
più
accettare
i
loro
scaricabarile
Я
больше
не
могу
принимать
их
перекладывание
ответственности
Quante
stupide
parole,
quante
inutili
parole
Сколько
глупых
слов,
сколько
бесполезных
слов
Mentre
vivo,
respiro,
di
notte,
di
giorno
Пока
я
живу,
дышу,
ночью,
днём
Si
sente
il
silenzio
del
mondo
Чувствуется
тишина
мира
Un
dolore
inspiegabile
senza
motivo
mi
soffoca
qui
Необъяснимая
боль
без
причины
душит
меня
здесь
Ma
non
posso
vivere
senza
di
te
Но
я
не
могу
жить
без
тебя
Io
non
potrò
vivere
per
sempre
legato
a
te
Я
не
смогу
жить
вечно,
привязанным
к
тебе
Il
mio
corpo
è
una
fragile
foglia
Моё
тело
— хрупкий
лист
Che
riposa
qui
sotto
le
lenzuola
Который
покоится
здесь
под
простынями
Non
mi
resta
nient'altro
da
dire
Мне
больше
нечего
сказать
Vorrei
essere
libero
di
finire
Я
хотел
бы
быть
свободным,
чтобы
закончить
это
Il
mio
corpo
è
una
fragile
foglia
Моё
тело
— хрупкий
лист
Che
rimane
qui
sotto
le
lenzuola
Который
остаётся
здесь
под
простынями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Cristicchi, Massimo Bocchia
Attention! Feel free to leave feedback.