Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se poi mi chiami
Wenn du mich dann anrufst
Cosa
pensi
di
me
Was
denkst
du
über
mich?
Dove
credi
di
andare
Wohin
glaubst
du
zu
gehen?
Cosa
pensi
di
fare,
adesso
Was
hast
du
jetzt
vor?
Vieni
via
di
là
Lass
das
sein
O
mi
prendi
così
Entweder
nimmst
du
mich
so
E
mi
fai
respirare
Und
lässt
mich
atmen
O
mi
lasci
libero
Oder
du
lässt
mich
frei
Di
andare
via
date
Von
dir
wegzugehen
E'
stato
subito
sì
Es
war
sofort
ein
Ja
Ci
metto
tutto
l'amore
mio
Ich
gebe
all
meine
Liebe
Così
dicesti
di
te
di
me
di
noi,
So
sprachst
du
über
dich,
über
mich,
über
uns,
Di
te,
di
me,
di
noi.
Über
dich,
über
mich,
über
uns.
Ci
si
fa
male
anche
così
So
tut
man
sich
auch
weh
Restando
amici
e
niente
più
Wenn
man
Freunde
bleibt
und
nichts
weiter
Ci
si
fa
male
anche
di
più
Man
tut
sich
noch
mehr
weh
Se
poi
mi
chiami
ancora
tu.
Wenn
du
mich
dann
doch
wieder
anrufst.
Ci
si
fa
male
anche
così
So
tut
man
sich
auch
weh
Decisi
a
non
vedersi
più
Entschlossen,
sich
nicht
mehr
zu
sehen
Un'altra
notte
ancora
qui
Noch
eine
Nacht
hier
E
poi
mi
chiami
e
metti
giù,
Und
dann
rufst
du
mich
an
und
legst
auf,
Se
poi
mi
chiami,
se
poi
mi
chiami.
Wenn
du
mich
dann
anrufst,
wenn
du
mich
dann
anrufst.
Sai
mi
sento
un
po'
giù
Weißt
du,
ich
fühle
mich
etwas
schlecht
Due
parole
di
troppo
Zwei
Worte
zu
viel
Stai
sbagliando
le
mosse
amore
Du
machst
die
falschen
Züge,
Liebling
Se
vai
non
torni
più
Wenn
du
gehst,
kommst
du
nicht
mehr
zurück
E'
stato
subito
sì
Es
war
sofort
ein
Ja
Ci
metto
tutto
l'amore
mio
Ich
gebe
all
meine
Liebe
Così
dicesti
di
te
di
me
di
noi,
So
sprachst
du
über
dich,
über
mich,
über
uns,
Di
te,
di
me,
di
noi
Über
dich,
über
mich,
über
uns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): francesco fiumara
Attention! Feel free to leave feedback.