Lyrics and translation Simone Pisapia feat. Jonathan La Lokura - Una Noche Mas (Radio Mix)
Una Noche Mas (Radio Mix)
Una Noche Mas (Radio Mix)
Voy
buscándote
a
ti,
hey
(Kevin
Roldán)
I
have
been
looking
for
you,
hey
(Kevin
Roldán)
Tú
no
sabes
cómo
yo
pienso
en
ti
(Nicky
Jam)
You
don't
know
how
much
I
think
about
you
(Nicky
Jam)
Porque
como
tú
no
hay
nadie
más
Because
there
is
no
one
like
you
Porque
como
tú
no
hay
nadie
igual
Because
there
is
no
one
equal
to
you
Yo
sigo
pensando
en
ti
I
keep
thinking
about
you
Yo
no
te
olvido
ma
I
won't
forget
you
ma
Vuelve
te
quiero
sentir
Come
back,
I
want
to
feel
you
Desde
que
no
estás
aquí
Ever
since
you
left
here
No,
nada
es
igual
No,
nothing
is
the
same
Ya
ni
puedo
dormir
I
can't
even
sleep
anymore
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
I
wonder
if
you
are
thinking
about
me
Cómo
lo
hacíamos
How
we
used
to
do
it
Me
lo
tienes
que
decir
You
have
to
tell
me
Dime
si
me
regalas
una
noche
más
Tell
me
if
you
will
give
me
one
more
night
Si
me
regalas
una
noche
como
las
de
la
otra
vez
If
you
give
me
a
night
like
the
ones
before
Yes,
cuando
te
besaba
de
la
boquita
a
los
pies
Yes,
when
I
kissed
you
from
mouth
to
toe
Yo
recuerdo
cuando
planeábamos
todo
hace
un
mes
I
remember
when
we
planned
it
all
a
month
ago
Por
cosas
de
la
vida
se
nos
dieron
al
revés
ok
Because
of
life's
complications,
things
went
wrong
for
us
ok
Yo
sé
que
te
causo
muchas
lágrimas
I
know
I
cause
you
many
tears
Consecuencias
de
la
maldad
de
tus
amigas
Consequences
of
your
evil
friends
Baby,
yo
sé
no
quieres
a
nadie
más
Baby,
I
know
you
don't
want
anybody
else
Yo
soy
quien
te
hace
volar
bajo
las
sábanas
I'm
the
one
who
that
makes
you
fly
under
the
sheets
Y
me
pregunto
si
hay
oportunidad
And
I
wonder
if
there
is
a
chance
De
volverte
a
besar
To
kiss
you
again
A
veces
te
sueño,
te
imagino
en
mi
cama
Sometimes
I
dream
of
you,
I
imagine
you
in
my
bed
Abro
los
ojos
me
doy
cuenta
que
no
es
realidad
I
open
my
eyes
and
realized
it
isn't
real
Solo
quiero
decirte
que
I
just
want
to
tell
you
that
Yo
sigo
pensando
en
ti
I
keep
thinking
about
you
Yo
no
te
olvido
ma
I
won't
forget
you
ma
Vuelve
te
quiero
sentir
Come
back,
I
want
to
feel
you
Desde
que
no
estás
aquí
Ever
since
you
left
here
No
nada
es
igual
No,
nothing
is
the
same
Ya
ni
puedo
dormir
I
can't
even
sleep
anymore
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
I
wonder
if
you
are
thinking
about
me
Como
lo
hacíamos
How
we
used
to
do
it
Me
lo
tienes
que
decir
You
have
to
tell
me
Dime
si
me
regalas
una
noche
más
Tell
me
if
you
will
give
me
one
more
night
Si
me
regalas
otra
noche
If
you
give
me
another
night
Te
juro
que
hago
que
tu
cuerpo
goce
I
swear
I'll
make
your
body
enjoy
Me
hace
falta
la
locura
de
tus
poses
I
miss
the
madness
of
your
poses
Cuando
te
tengo
arriba
When
I
have
you
on
top
Esas
son
las
cosas
que
uno
nunca
olvida
Those
are
things
that
one
never
forgets
Tú
me
llamas
y
yo
le
llego
enseguida
You
call
me
and
I'll
be
there
right
away
Nunca
me
olvido
de
esa
vez
I
never
forget
that
time
Cuando
viniste
con
tu
timidez
When
you
came
with
your
shyness
Pero
en
la
cama
me
dejaste
al
revés
But
in
bed
you
turned
me
upside
down
Si
estás
con
otro
me
molesto
If
you
are
with
someone
else,
I
get
mad
No
quiero
ver
a
otro
con
tu
cuerpo
I
don't
want
to
see
someone
else
with
your
body
No
eres
mía
y
ya
me
siento
dueño
de
eso
You
are
not
mine
but
I
already
feel
like
I
own
it
Yo
sigo
pensando
en
ti
I
keep
thinking
about
you
Yo
no
te
olvido
ma
I
won't
forget
you
ma
Siempre
te
quiero
sentir
I
want
to
feel
you
forever
Y
desde
que
no
estás
aquí
And
ever
since
you
left
here
Hey,
nada
es
igual
Hey,
nothing
is
the
same
Ya
no
puedo
dormir
I
can't
sleep
anymore
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
I
wonder
if
you
are
thinking
about
me
Cómo
lo
hacíamos
How
we
used
to
do
it
Me
lo
tienes
que
decir
You
have
to
tell
me
Dime
si
me
regalas
una
noche
más,
hey
Tell
me
if
you
will
give
me
one
more
night,
hey
Yo
sigo
pensando
en
ti
I
keep
thinking
about
you
Yo
no
te
olvido
ma
I
won't
forget
you
ma
Vuelve
te
quiero
sentir
Come
back,
I
want
to
feel
you
Desde
que
no
estás
aquí
Ever
since
you
left
here
No,
nada
es
igual
No,
nothing
is
the
same
Ya
ni
puedo
dormir
I
can't
even
sleep
anymore
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
I
wonder
if
you
are
thinking
about
me
Cómo
lo
hacíamos
How
we
used
to
do
it
Me
lo
tienes
que
decir
You
have
to
tell
me
Dime
si
me
regalas
una
noche
más
Tell
me
if
you
will
give
me
one
more
night
Porque
como
tú
no
hay
nadie
igual
Because
there
is
no
one
equal
to
you
Kevin
Roldán
Kevin
Roldán
Junto
a
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
With
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
Sky,
rompiendo
el
bajo
Sky,
Breaking
the
bass
Infini
Music
Infini
Music
La
Industria
Inc.
La
Industria
Inc.
Con
Capital
Music
With
Capital
Music
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Kevin
Roldán
Kevin
Roldán
Ya
tú
sabes
cómo
va
You
already
know
how
it
goes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralf Kappmeier, Thomas Alisson, Sascha Lappessen
Attention! Feel free to leave feedback.