Lyrics and translation Simone Pisapia feat. Jonathan La Lokura - Una Noche Mas (Radio Mix)
Una Noche Mas (Radio Mix)
Еще одна ночь (Радио версия)
Voy
buscándote
a
ti,
hey
(Kevin
Roldán)
Ищу
тебя,
эй
(Kevin
Roldán)
Tú
no
sabes
cómo
yo
pienso
en
ti
(Nicky
Jam)
Ты
не
знаешь,
как
я
думаю
о
тебе
(Nicky
Jam)
Porque
como
tú
no
hay
nadie
más
Потому
что
такой,
как
ты,
больше
нет
Porque
como
tú
no
hay
nadie
igual
Потому
что
такой,
как
ты,
нет
равных
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma
Я
не
забываю
тебя,
детка
Vuelve
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
чувствовать
тебя
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
No,
nada
es
igual
Нет,
ничего
не
так,
как
прежде
Ya
ni
puedo
dormir
Я
даже
не
могу
спать
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
Я
спрашиваю
себя,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Cómo
lo
hacíamos
Как
это
было
между
нами
Me
lo
tienes
que
decir
Ты
должна
мне
сказать
Dime
si
me
regalas
una
noche
más
Скажи,
подаришь
ли
ты
мне
еще
одну
ночь
Si
me
regalas
una
noche
como
las
de
la
otra
vez
Подаришь
ли
ты
мне
ночь,
как
та,
что
была
раньше
Yes,
cuando
te
besaba
de
la
boquita
a
los
pies
Да,
когда
я
целовал
тебя
с
головы
до
ног
Yo
recuerdo
cuando
planeábamos
todo
hace
un
mes
Я
помню,
как
мы
все
планировали
месяц
назад
Por
cosas
de
la
vida
se
nos
dieron
al
revés
ok
Из-за
жизненных
обстоятельств
все
пошло
не
так,
окей
Yo
sé
que
te
causo
muchas
lágrimas
Я
знаю,
что
причиняю
тебе
много
слез
Consecuencias
de
la
maldad
de
tus
amigas
Последствия
злости
твоих
подруг
Baby,
yo
sé
no
quieres
a
nadie
más
Детка,
я
знаю,
ты
не
хочешь
никого
другого
Yo
soy
quien
te
hace
volar
bajo
las
sábanas
Я
тот,
кто
заставляет
тебя
парить
под
простынями
Y
me
pregunto
si
hay
oportunidad
И
я
спрашиваю
себя,
есть
ли
шанс
De
volverte
a
besar
Поцеловать
тебя
снова
A
veces
te
sueño,
te
imagino
en
mi
cama
Иногда
мне
снишься
ты,
я
представляю
тебя
в
своей
постели
Abro
los
ojos
me
doy
cuenta
que
no
es
realidad
Открываю
глаза
и
понимаю,
что
это
нереально
Solo
quiero
decirte
que
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma
Я
не
забываю
тебя,
детка
Vuelve
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
чувствовать
тебя
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
No
nada
es
igual
Ничего
не
так,
как
прежде
Ya
ni
puedo
dormir
Я
даже
не
могу
спать
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
Я
спрашиваю
себя,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Como
lo
hacíamos
Как
это
было
между
нами
Me
lo
tienes
que
decir
Ты
должна
мне
сказать
Dime
si
me
regalas
una
noche
más
Скажи,
подаришь
ли
ты
мне
еще
одну
ночь
Si
me
regalas
otra
noche
Если
ты
подаришь
мне
еще
одну
ночь
Te
juro
que
hago
que
tu
cuerpo
goce
Клянусь,
я
заставлю
твое
тело
наслаждаться
Me
hace
falta
la
locura
de
tus
poses
Мне
не
хватает
безумия
твоих
поз
Cuando
te
tengo
arriba
Когда
ты
надо
мной
Esas
son
las
cosas
que
uno
nunca
olvida
Это
те
вещи,
которые
никогда
не
забываются
Tú
me
llamas
y
yo
le
llego
enseguida
Ты
звонишь
мне,
и
я
сразу
же
приеду
Nunca
me
olvido
de
esa
vez
Я
никогда
не
забуду
тот
раз
Cuando
viniste
con
tu
timidez
Когда
ты
пришла
такая
застенчивая
Pero
en
la
cama
me
dejaste
al
revés
Но
в
постели
ты
меня
просто
переворачивала
Si
estás
con
otro
me
molesto
Если
ты
с
другим,
я
ревную
No
quiero
ver
a
otro
con
tu
cuerpo
Я
не
хочу
видеть
другого
с
твоим
телом
No
eres
mía
y
ya
me
siento
dueño
de
eso
Ты
не
моя,
но
я
уже
чувствую
себя
владельцем
этого
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma
Я
не
забываю
тебя,
детка
Siempre
te
quiero
sentir
Я
всегда
хочу
чувствовать
тебя
Y
desde
que
no
estás
aquí
И
с
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
Hey,
nada
es
igual
Эй,
ничего
не
так,
как
прежде
Ya
no
puedo
dormir
Я
уже
не
могу
спать
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
Я
спрашиваю
себя,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Cómo
lo
hacíamos
Как
это
было
между
нами
Me
lo
tienes
que
decir
Ты
должна
мне
сказать
Dime
si
me
regalas
una
noche
más,
hey
Скажи,
подаришь
ли
ты
мне
еще
одну
ночь,
эй
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma
Я
не
забываю
тебя,
детка
Vuelve
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
чувствовать
тебя
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
No,
nada
es
igual
Нет,
ничего
не
так,
как
прежде
Ya
ni
puedo
dormir
Я
даже
не
могу
спать
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
Я
спрашиваю
себя,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Cómo
lo
hacíamos
Как
это
было
между
нами
Me
lo
tienes
que
decir
Ты
должна
мне
сказать
Dime
si
me
regalas
una
noche
más
Скажи,
подаришь
ли
ты
мне
еще
одну
ночь
Porque
como
tú
no
hay
nadie
igual
Потому
что
такой,
как
ты,
нет
равных
Kevin
Roldán
Kevin
Roldán
Junto
a
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
Вместе
с
Ники,
Ники,
Ники
Джемом
(Ники,
Ники,
Ники
Джем)
Sky,
rompiendo
el
bajo
Sky,
разрывает
басы
Infini
Music
Infini
Music
La
Industria
Inc.
La
Industria
Inc.
Con
Capital
Music
С
Capital
Music
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Ники,
Ники,
Ники
Джем
Kevin
Roldán
Kevin
Roldán
Ya
tú
sabes
cómo
va
Ты
уже
знаешь,
как
все
будет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralf Kappmeier, Thomas Alisson, Sascha Lappessen
Attention! Feel free to leave feedback.