Lyrics and translation Simone Pisapia feat. Jonathan La Lokura - Una Noche Mas (Radio Mix)
Una Noche Mas (Radio Mix)
Еще одна ночь (Радио-микс)
Voy
buscándote
a
ti,
hey
(Kevin
Roldán)
Ищу
тебя,
детка
(Кевин
Ролдан)
Tú
no
sabes
cómo
yo
pienso
en
ti
(Nicky
Jam)
Ты
не
представляешь,
как
я
думаю
о
тебе
(Ники
Джем)
Porque
como
tú
no
hay
nadie
más
Потому
что
такой,
как
ты,
больше
нет
Porque
como
tú
no
hay
nadie
igual
Такой,
как
ты,
больше
нет
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
все
еще
думаю
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma
И
не
забываю
тебя,
дорогая
Vuelve
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
тебя
почувствовать
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор
как
тебя
здесь
нет
No,
nada
es
igual
Все
не
так
Ya
ni
puedo
dormir
Я
даже
не
могу
уснуть
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
Я
спрашиваю
себя,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Cómo
lo
hacíamos
Как
мы
это
делали
Me
lo
tienes
que
decir
Ты
должна
мне
сказать
Dime
si
me
regalas
una
noche
más
Скажи,
подаришь
ли
мне
еще
одну
ночь
Si
me
regalas
una
noche
como
las
de
la
otra
vez
Если
ты
подаришь
мне
еще
одну
ночь,
как
тогда
Yes,
cuando
te
besaba
de
la
boquita
a
los
pies
Да,
когда
я
целовал
тебя
от
самых
губ
до
ног
Yo
recuerdo
cuando
planeábamos
todo
hace
un
mes
Я
помню,
как
мы
планировали
все
это
месяц
назад
Por
cosas
de
la
vida
se
nos
dieron
al
revés
ok
Но
из-за
жизненных
обстоятельств
все
пошло
не
так,
хорошо
Yo
sé
que
te
causo
muchas
lágrimas
Я
знаю,
что
доставил
тебе
много
слез
Consecuencias
de
la
maldad
de
tus
amigas
Последствия
зла
твоих
подруг
Baby,
yo
sé
no
quieres
a
nadie
más
Детка,
я
знаю,
что
ты
никого
больше
не
хочешь
Yo
soy
quien
te
hace
volar
bajo
las
sábanas
Я
тот,
кто
заставляет
тебя
летать
под
одеялами
Y
me
pregunto
si
hay
oportunidad
И
я
спрашиваю
себя,
есть
ли
шанс
De
volverte
a
besar
Снова
поцеловать
тебя
A
veces
te
sueño,
te
imagino
en
mi
cama
Иногда
я
вижу
сны,
представляю
тебя
на
моей
кровати
Abro
los
ojos
me
doy
cuenta
que
no
es
realidad
Открываю
глаза
и
понимаю,
что
это
не
правда
Solo
quiero
decirte
que
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
все
еще
думаю
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma
И
не
забываю
тебя,
дорогая
Vuelve
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
тебя
почувствовать
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор
как
тебя
здесь
нет
No
nada
es
igual
Все
не
так
Ya
ni
puedo
dormir
Я
даже
не
могу
уснуть
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
Я
спрашиваю
себя,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Como
lo
hacíamos
Как
мы
это
делали
Me
lo
tienes
que
decir
Ты
должна
мне
сказать
Dime
si
me
regalas
una
noche
más
Скажи,
подаришь
ли
мне
еще
одну
ночь
Si
me
regalas
otra
noche
Если
ты
подаришь
мне
еще
одну
ночь
Te
juro
que
hago
que
tu
cuerpo
goce
Я
клянусь,
что
заставлю
твое
тело
кайфовать
Me
hace
falta
la
locura
de
tus
poses
Мне
не
хватает
безумия
твоих
поз
Cuando
te
tengo
arriba
Когда
ты
наверху
Esas
son
las
cosas
que
uno
nunca
olvida
Это
то,
что
никогда
не
забывается
Tú
me
llamas
y
yo
le
llego
enseguida
Ты
зовешь
меня,
и
я
тут
как
тут
Nunca
me
olvido
de
esa
vez
Я
никогда
не
забуду
тот
раз
Cuando
viniste
con
tu
timidez
Когда
ты
пришла
со
своей
застенчивостью
Pero
en
la
cama
me
dejaste
al
revés
Но
в
постели
ты
вывернула
меня
наизнанку
Si
estás
con
otro
me
molesto
Если
ты
с
другим,
я
злюсь
No
quiero
ver
a
otro
con
tu
cuerpo
Я
не
хочу
видеть
другого
с
твоим
телом
No
eres
mía
y
ya
me
siento
dueño
de
eso
Ты
не
моя,
но
я
уже
чувствую
себя
хозяином
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
все
еще
думаю
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma
И
не
забываю
тебя,
дорогая
Siempre
te
quiero
sentir
Я
всегда
хочу
тебя
чувствовать
Y
desde
que
no
estás
aquí
И
с
тех
пор
как
тебя
здесь
нет
Hey,
nada
es
igual
Хей,
все
не
так
Ya
no
puedo
dormir
Я
уже
не
могу
спать
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
Я
спрашиваю
себя,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Cómo
lo
hacíamos
Как
мы
это
делали
Me
lo
tienes
que
decir
Ты
должна
мне
сказать
Dime
si
me
regalas
una
noche
más,
hey
Скажи,
подаришь
ли
мне
еще
одну
ночь,
хей
Yo
sigo
pensando
en
ti
Я
все
еще
думаю
о
тебе
Yo
no
te
olvido
ma
И
не
забываю
тебя,
дорогая
Vuelve
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
тебя
почувствовать
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор
как
тебя
здесь
нет
No,
nada
es
igual
Нет,
все
не
так
Ya
ni
puedo
dormir
Я
даже
не
могу
уснуть
Me
pregunto
si
piensas
en
mí
Я
спрашиваю
себя,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Cómo
lo
hacíamos
Как
мы
это
делали
Me
lo
tienes
que
decir
Ты
должна
мне
сказать
Dime
si
me
regalas
una
noche
más
Скажи,
подаришь
ли
мне
еще
одну
ночь
Porque
como
tú
no
hay
nadie
igual
Потому
что
такой,
как
ты,
больше
нет
Kevin
Roldán
Кевин
Ролдан
Junto
a
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
Вместе
с
Ники,
Ники,
Ники
Джем
(Ники,
Ники,
Ники
Джем)
Sky,
rompiendo
el
bajo
Скай,
разрывает
бас
Infini
Music
Infini
Music
La
Industria
Inc.
La
Industria
Inc.
Con
Capital
Music
С
Capital
Music
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Ники,
Ники,
Ники
Джем
Kevin
Roldán
Кевин
Ролдан
Ya
tú
sabes
cómo
va
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralf Kappmeier, Thomas Alisson, Sascha Lappessen
Attention! Feel free to leave feedback.