Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loka (Ao Vivo)
Loka (Live)
Cadê
você,
que
ninguém
viu
Wo
bist
du,
den
niemand
sah?
Desapareceu,
do
nada
sumiu
Verschwunden,
plötzlich
weg.
Tá
por
aí
tentando
esquecer
Du
bist
da
draußen
und
versuchst
zu
vergessen,
O
cara
safado
que
te
fez
sofrer
Die
miese
Frau,
die
dich
leiden
ließ.
Por
que
sofre
se
ele
não
te
mereceu
Warum
leidest
du,
wenn
sie
dich
nicht
verdient
hat?
Insiste
em
ficar
em
cima
desse
muro
Du
bestehst
darauf,
auf
dieser
Mauer
zu
sitzen,
Espera
a
mudança,
ele
não
tem
futuro
Wartest
auf
Veränderung,
sie
hat
keine
Zukunft.
Deixa
esse
cara
de
lado
Lass
diese
Frau
beiseite,
Você
apenas
escolheu
o
cara
errado
Du
hast
nur
die
falsche
Frau
gewählt.
Sofre
no
presente
por
causa
do
seu
passado
Du
leidest
in
der
Gegenwart
wegen
deiner
Vergangenheit.
Do
que
adianta
chorar
pelo
leite
derramado
Was
nützt
es,
über
verschüttete
Milch
zu
weinen?
Põe
aquela
roupa
e
o
batom
Zieh
die
Klamotten
an
und
mach
dich
schick,
Entra
no
carro,
amiga,
aumenta
o
som
Steig
ins
Auto,
Freund,
dreh
die
Musik
auf.
E
bota
uma
moda
boa
Und
leg
einen
guten
Song
auf,
Vamos
curtir
a
noite
de
patroa
Lass
uns
die
Nacht
als
Chef
genießen.
Azarar
os
boy,
beijar
na
boca
Mit
den
Mädels
flirten,
küssen,
Aproveitar
a
noite,
ficar
louca
Die
Nacht
genießen,
verrückt
werden.
E
bota
uma
moda
boa
Und
leg
einen
guten
Song
auf,
Vamos
curtir
a
noite
de
patroa
Lass
uns
die
Nacht
als
Chef
genießen.
Azarar
os
boy,
beijar
na
boca
Mit
den
Mädels
flirten,
küssen,
Aproveitar
a
noite,
ficar
louca
Die
Nacht
genießen,
verrückt
werden.
Esquece
ele
e
fica
louca,
louca,
louca
Vergiss
sie
und
werd
verrückt,
verrückt,
verrückt,
Agora
chora
no
colo
da
patroa,
louca,
louca
Jetzt
wein
in
den
Armen
des
Chefs,
verrückt,
verrückt.
Esquece
ele
e
fica
louca,
louca,
louca
Vergiss
sie
und
werd
verrückt,
verrückt,
verrückt,
Agora
chora
no
colo
da
patroa,
louca,
louca
Jetzt
wein
in
den
Armen
des
Chefs,
verrückt,
verrückt.
Cadê
você,
que
ninguém
viu
Wo
bist
du,
den
niemand
sah?
Desapareceu,
do
nada
sumiu
Verschwunden,
plötzlich
weg.
Tá
por
aí
tentando
esquecer
Du
bist
da
draußen
und
versuchst
zu
vergessen,
O
cara
safado
que
te
fez
sofrer
Die
miese
Frau,
die
dich
leiden
ließ.
Cadê
você,
onde
se
escondeu
Wo
bist
du,
wo
hast
du
dich
versteckt?
Por
que
sofre
se
ele
não
te
mereceu
Warum
leidest
du,
wenn
sie
dich
nicht
verdient
hat?
Insiste
em
ficar
em
cima
desse
muro
Du
bestehst
darauf,
auf
dieser
Mauer
zu
sitzen,
Espera
a
mudança,
ele
não
tem
futuro
Wartest
auf
Veränderung,
sie
hat
keine
Zukunft.
Deixa
esse
cara
de
lado
Lass
diese
Frau
beiseite,
Você
apenas
escolheu
o
cara
errado
Du
hast
nur
die
falsche
Frau
gewählt.
Sofre
no
presente
por
causa
do
seu
passado
Du
leidest
in
der
Gegenwart
wegen
deiner
Vergangenheit.
Do
que
adianta
chorar
pelo
leite
derramado
Was
nützt
es,
über
verschüttete
Milch
zu
weinen?
Põe
aquela
roupa
e
o
batom
Zieh
die
Klamotten
an
und
mach
dich
schick,
Entra
no
carro,
amiga,
aumenta
o
som
Steig
ins
Auto,
Freund,
dreh
die
Musik
auf.
E
bota
uma
moda
boa
Und
leg
einen
guten
Song
auf,
Vamos
curtir
a
noite
de
patroa
Lass
uns
die
Nacht
als
Chef
genießen.
Azarar
os
boy,
beijar
na
boca
Mit
den
Mädels
flirten,
küssen,
Aproveitar
a
noite,
ficar
louca
Die
Nacht
genießen,
verrückt
werden.
E
bota
uma
moda
boa
Und
leg
einen
guten
Song
auf,
Vamos
curtir
a
noite
de
patroa
Lass
uns
die
Nacht
als
Chef
genießen.
Azarar
os
boy,
beijar
na
boca
Mit
den
Mädels
flirten,
küssen,
Aproveitar
a
noite,
ficar
louca
Die
Nacht
genießen,
verrückt
werden.
Esquece
ele
e
fica
louca,
louca,
louca,
louca,
louca,
louca
Vergiss
sie
und
werd
verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt,
Chora
no
colo
da
patroa,
louca,
louca,
louca,
louca,
louca
Wein
in
den
Armen
des
Chefs,
verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt.
Esquece
ele
e
fica
louca,
louca,
louca
Vergiss
sie
und
werd
verrückt,
verrückt,
verrückt,
Agora
chora
no
colo
da
patroa,
louca,
louca
Jetzt
wein
in
den
Armen
des
Chefs,
verrückt,
verrückt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone, Rafael Silva De Queiroz, / Simaria, Janesson Caique De Jesus Bispo
Attention! Feel free to leave feedback.