Lyrics and translation Simone e Simaria - Né (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Né (Ao Vivo)
Разве нет? (Ao Vivo)
Como
é
que
foi
Каково
тебе
было
Me
ver
morando
em
outro
endereço?
Видеть,
что
я
живу
по
другому
адресу?
Como
é
que
foi
Каково
тебе
было
Entrar
no
nosso
quarto
e
não
sentir
meu
cheiro?
Войти
в
нашу
спальню
и
не
почувствовать
мой
запах?
As
coisas
sei
que
não
tão
do
mesmo
jeito
Знаю,
что
все
уже
не
так,
как
прежде
Os
livros
na
estante,
as
fotos
no
espelho
Книги
на
полке,
фотографии
на
зеркале
As
roupas
já
não
tão
no
mesmo
lugar
Одежда
уже
не
на
своем
месте
Mas
sinto
te
informar
Но
должна
тебе
сказать,
Criar
um
cenário
diferente
não
vai
adiantar
Создание
другой
обстановки
ничего
не
изменит
Me
tirar
de
casa
é
fácil,
né?
Выставить
меня
из
дома
легко,
да?
Mas
tá
ruim
sem
meu
abraço,
né?
Но
тебе
плохо
без
моих
объятий,
правда?
Levou
o
que
construímos
juntos
Ты
забрал
все,
что
мы
вместе
построили
Ficou
com
o
carro,
com
a
casa
Остался
с
машиной,
с
домом
Saudade,
com
tudo,
e
foi
fácil,
né?
С
тоской
по
всему,
и
это
было
легко,
да?
Mas
ficar
sozinha,
e
ai
como
é
que
é?
Но
остаться
одному,
ну
и
как
тебе?
Que
tal
por
tudo
no
lugar
de
sempre
Как
насчет
того,
чтобы
вернуть
все
на
свои
места
As
coisas,
as
fotos,
as
roupas
e
a
gente
Вещи,
фотографии,
одежду
и
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cicero Morais, Gustavo Alves, Juan Marcos, Vinicius
Attention! Feel free to leave feedback.